Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En évitant la perte d'une instance
Les autres parties à l'instance
Sans perte d'une instance

Traduction de «d'autres instances démontrant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance

without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances


délivrer un acte introductif d'instance ou autre document

issue an originating or other document


les autres parties à l'instance

every other party to the proceeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
démontre qu'au moment de la demande visée à l'article 4, paragraphe 1, il n'existe aucun autre organisme de sélection ou instance de sélection connu qui soit agréé dans le même État membre, dans un autre État membre ou dans un pays tiers, qui ait créé un livre généalogique pour la même race et qui mette en œuvre un programme de sélection pour cette race fondé sur les principes visés au point i).

demonstrate that there is, at the time of the application referred to in Article 4(1), no other known breed society or breeding body which is recognised in the same or another Member State or in a third country, which has established a breeding book for the same breed and which is carrying out a breeding programme on that breed based on the principles referred to in point (i).


J. considérant que les seize jours de la campagne contre les violences à l'encontre des femmes a été reçue avec enthousiasme à travers l'Iraq, avec une série de manifestations organisées par la communauté internationale, le gouvernement iraquien et d'autres instances, démontrant l'appui de l'opinion publique en faveur du changement; considérant qu'un projet de loi sur le statut personnel, lequel aurait réduit les droits des femmes, abaissant l'âge du mariage et modifiant les droits de garde parentale et de succession, a été rejeté par le parlement iraquien;

J. whereas the global campaign of 16 Days of Activism Against Gender Violence was marked enthusiastically across Iraq, with a number of events hosted by the international community, the Iraqi Government and others, demonstrating public support for change; whereas a draft personal status law, which would have reduced women’s rights, lowering the age of marriage and changing custody and inheritance rights, was rejected by the Iraqi Parliament;


(4) S'il est démontré à une cour supérieure que, pour le compte d'une commission de valeurs mobilières ou d'un autre organisme qui a le pouvoir, en vertu d'une loi, d'administrer ou de réglementer les opérations sur valeurs mobilières, un tribunal compétent en dehors du Canada a dûment autorisé, par une commission, une ordonnance ou un autre ordre, l'obtention de témoignages d'un témoin en dehors du ressort de cette commission de valeurs mobilières ou de cet autre organisme, mais au Canda, afin d'utiliser le témoignage ...[+++]

(4) If it is made to appear to the a superior court that a court or tribunal of competent jurisdiction outside of Canada has, on behalf of a securities commission or other body empowered by statute to administer or regulate trading in securities, duly authorized, by commission, order or other process, the obtaining of the testimony of a witness outside the jurisdiction of the securities commission or other body and within Canada for use at a proceeding before the securities commission or other body, the superior court may order the examination of the witness before the person appointed in the manner and form directed by the commission, o ...[+++]


Avez-vous déjà soumis au gouvernement, à la Garde côtière ou à toute autre instance des documents indiquant quels sont les coûts au Brésil au Chili—notamment sur le plan de la fiscalité—dans ces autres pays, pour démontrer que ces frais nuisent à la compétitivité de notre industrie?

Is there any documentation you've already presented to government or to the coast guard or to anyone that we can access which will outline the various costs in Brazil, in Chile—I know on the taxation side and that—in those other countries, and which will clearly show that we're putting our industry into a non-competitive position through these fees?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience des autres pays démontre clairement que, si un arrêt de première instance conclut à la fraude mais que la décision est renversée en appel, le public a tendance à être moins convaincu de la justesse du processus.

The experience abroad certainly shows that if there is a decision in the first instance that says yes, there was fraud, or no, there wasn't fraud, and there is an appeal and the appeal disagrees with that and says there wasn't fraud, or yes, there was fraud, perhaps even there the perception of fairness diminishes in the public eye.


(b) il existe des arguments scientifiques des instances nationales compétentes ou des comités d'éthique démontrant que l’objectif de la procédure ne peut être atteint en utilisant d’autres espèces que les primates non humains.

(b) there is a scientific justification from the competent national authority or ethical review body that the purpose of the procedure cannot be achieved by the use of other species than non-human primates.


Je crois que le Conseil comme le Parlement, ainsi que d'autres instances européennes, doivent s'efforcer de démontrer l'importance de l'information.

We must try, I believe, both in the Council and the European Parliament, as well as in other EU bodies such as Information Offices, to make the importance of providing information more widely understood.


M. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Monsieur le Président, je sais qu'au moins un autre député veut se prononcer sur cette instance tendant à démontrer qu'il y a là matière à soulever la question de privilège.

Mr. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Mr. Speaker, I know at least one other member wants to address this representation, there is a point of privilege.


Règle générale, il appartient au poursuivant de démontrer la nécessité de la détention avant jugement, toutefois le fardeau de faire la preuve du contraire revient à l’adolescent s’il est accusé de certaines infractions graves punissables sur déclaration de culpabilité, de tout acte criminel alors qu’il ne réside pas ordinairement au Canada, de tout acte criminel commis pendant qu’une autre accusation criminelle portée contre lui est en instance devant la ...[+++]

As a general matter, the onus is on the prosecution to show that pre-trial detention is necessary; however, the onus to avoid pre-trial detention shifts to the accused where he or she is charged with: certain serious indictable offences; any indictable offence where the accused is not ordinarily resident in Canada; any indictable offence committed while the accused had other criminal charges pending; or breaching conditions of pre-trial release.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres instances démontrant ->

Date index: 2024-12-06
w