63. souligne que, bien que la politique du tourisme est du ressort des États membres, les initiatives transfrontalières qui demandent une coopération sociale et qui relient les régions entre elles (tourisme religieux et culturel, pèlerinages, tourisme fluvial et lacustre, et autres), nécessitent des subventions dans le cadre du programme INTERREG;
63. Stresses that, while tourism is a policy which falls within the competence of the Member States, cross-border initiatives which demand social cooperation, and which bind regions together (church/cultural tourism, pilgrimages, water tourism and so on) need support in the context of the INTERREG programme;