Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d'autres expériences malheureuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience

Agreement on the GARP Atlantic Tropical Experiment (GATE) between the World Meteorological Organisation, the Government of the Republic of Senegal and other Member States of the World Meteorological Organisation participating in the Experiment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avions fait l'expérience dans ce pays une expérience malheureuse à mon avis du recours au Code criminel, mais je dis avec le plus grand respect que notre organisation n'a jamais cru que la décision de la Cour suprême du Canada dans l'affaire Finta devait empêcher la possibilité d'intenter d'autres poursuites au criminel.

We had experience in this country I think an unfortunate one with the criminal route, although, with great respect, we at our organization never believed that the Supreme Court of Canada decision in Finta should have obviated the possibility of further criminal prosecutions.


Évidemment, le Canada a eu certaines expériences malheureuses à cet égard, dans le cas de Maher Arar et d'autres personnes.

Canada obviously has had some unfortunate experiences with this in the past, with Maher Arar and others.


À la suite de la dernière tragédie qui a frappé la région des Abruzzes et qui s’est, malheureusement, avérée particulièrement dévastatrice, nous devons nous soutenir les uns les autres pour faire face à ces événements terribles dont de nombreux États membres de l’Union font l’expérience.

After this latest and sadly most serious tragedy in the Abruzzo region, we must join together to face these terrible events, common to many states of the Union.


M. Richard French: Pour le moment, il n'y a rien parce que le Parlement ne nous a donné aucune directive. Par contre, je puis vous assurer que la perspective de répéter d'autres expériences malheureuses fait en sorte que nous prendrons des précautions, parce que nous ne voulons pas de cette expérience.

Mr. Richard French: At the moment there's nothing in place, because there's no instruction from Parliament, but I can assure you that the prospect of repeated other unhappy experiences is forcibly impressed on our minds, and we don't want to have that experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l’expérience malheureuse de nombreux autres secteurs, où la compétence communautaire a servi à inspirer d’excessives réglementations uniformes, des intromissions continues dans la sphère même de la décision nationale (voire régionale) et des coups de canifs constants au principe de subsidiarité, nous invite à la prudence à cette occasion.

In fact, the bad experience of so many other sectors in which handing over competence to Europe has led to excessive uniform regulation, continual interference in the field of national and even regional decision making and to constant breaches of the principle of subsidiarity cautions us to be prudent in this area.


Il a mentionné, entre autres, au sujet de la protection de la ressource, l'expérience malheureuse que nous avons vécue avec la disparition presque totale de certaines espèces, comme la morue.

As regards the protection of the resource, he referred to, among other things, the unfortunate experience that we had with the almost total extinction of certain species such as cod.


Si le Taoiseach - qui malheureusement possède tout comme moi et d’autres une longue expérience dans la lutte contre le terrorisme - me le permet, je voudrais dire - tout en exprimant ma gratitude pour ces témoignages aux deux côtés de l’Atlantique - qu’il ne faut pas confondre stoïcisme et résistance avec lâcheté et apaisement; qu’il ne faut pas uniquement lutter contre le terrorisme avec des tanks, des avions et des invasions; il faut le combattre avec dignité, résistance, mais aussi grâce à la coordination essentielle des services de renseignements et à une législation te ...[+++]

If the Taoiseach – who, unfortunately, shares with me and with others a long experience of fighting terrorism – will allow me, I would like, as well as expressing gratitude for these gestures – and this applies to both sides of the Atlantic – to say that we must not confuse stoicism and resistance with cowardice and appeasement; that terrorism must not only be fought with tanks, planes and invasions; it must be fought with dignity, with resistance and also with the necessary coordination of intelligence services and with legislation such as that we have been trying to creat ...[+++]


Malheureusement, l’expérience des institutions européennes montre que la réalité est souvent tout autre.

Unfortunately, the experience of the European institutions shows that the reality is often quite the opposite.


Mon expérience des cinq dernières années a malheureusement montré que certains domaines juridiques du marché intérieur restaient pour ainsi dire à l'état d'ébauche, sans qu'on puisse voir les connexions avec d'autres questions législatives.

In my experience over the last five years in this House, the approach adopted has, unfortunately, always been a rather piecemeal one, failing to recognise links with other legislative issues.


Cependant, j'estime que les autres provinces du Canada devraient profiter de l'expérience malheureuse vécue au Québec pour prévenir l'ascension de la désobéissance civile et de la criminalité associée.

I do believe that the other Canadian provinces should learn from Quebec's unfortunate experience, stem the emergence of civil disobedience and prevent the accompanying criminal activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres expériences malheureuses ->

Date index: 2024-04-14
w