Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dirigeant autochtone
Dirigeante autochtone
Diriger d'autres personnes
Ordonnance sur les salaires des cadres

Traduction de «d'autres dirigeants autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dirigeant autochtone [ dirigeante autochtone ]

indigenous leader


Réunion fédérale-provinciale-territoriale des ministres responsables des affaires autochtones et dirigeants des organismes autochtones nationaux avec la Commission royale sur les peuples autochtones

Federal-Provincial-Territorial Meeting of Ministers Responsible for Native Affairs and Leaders of National Aboriginal Organizations with the Royal Commission on Aboriginal Peoples


diriger d'autres personnes

guide others | supervise others | lead others | leading others


Programme national de formation de dirigeants et d'entraîneurs autochtones

National Aboriginal Coaching Leadership Program


Loi fédérale sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres et les membres des organes dirigeants d'entreprises et d'établissements de la Confédération

Federal Act of 20 June 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Act


Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération | Ordonnance sur les salaires des cadres

Ordinance of 19 December 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Ordinance [ ManSO ]


Loi fédérale du 20 juin 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et établissements de la Confédération

Federal Act of 20 June 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. appelle tous les gouvernements et toutes les autorités publiques, y compris celles de l'Union européenne (et notamment le Conseil et le SEAE) ainsi que ses États membres, les Nations unies et le secrétaire général des Nations unies, les représentants spéciaux et les rapporteurs spéciaux, le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et toutes les autres instances et institutions internationales, ainsi que leurs dirigeants et représentants, à désigner par leur véritable nom les atrocités commises par le soi-disant "EII ...[+++]

6. Calls on every government and public authority, including the EU (in particular, the Council and the EEAS) and its Member States, the United Nations and the United Nations Secretary-General, the Special Representatives and Special Rapporteurs, the United Nations High Commissioner for Human Rights and all the other international bodies and institutions, and their respective leaders and representatives, to name the atrocities being committed by the so-called “ISIS/Daesh” against Christians, Yezidis, Turkmen, Shabak, Sabea-Mandeans, Kaka’e, Kurds and any o ...[+++]


7. prie instamment tous les gouvernements et toutes les autorités publiques, y compris celles de l'Union européenne (notamment le Service européen pour l'action extérieure) ainsi que ses États membres, et les instances et institutions internationales, ainsi que leurs dirigeants et représentants, à désigner par leur véritable nom les atrocités commises par l'"EIIL/Daech" contre les chrétiens et les autres minorités religieuses autochtones, y compris les Yézi ...[+++]

7. Urges every government and public authority, including the EU (in particular the European External Action Service) and its Member States, and international bodies and institutions, and their respective leaders and representatives, to name the atrocities being committed by the so-called ‘ISIS/Daesh’ against Christians and other indigenous religious minorities, including Yazidis, by their rightful terminology: ‘crimes against humanity’, ‘war crimes’ and ‘genocide’;


11. condamne et rejette toute interprétation du message de l'islam véhiculant une idéologie violente, cruelle, totalitaire, opprimante et expansionniste, justifiant l'extermination des minorités chrétiennes; invite instamment l'Organisation de la coopération islamique et ses organes, le Conseil de coopération des États arabes du Golfe (Conseil de coopération du Golfe) et les dirigeants musulmans à condamner sans réserve les atrocités commises par l'"EIIL/Daech" envers les chrétiens et les autres minorités religieuses ...[+++]

11. Condemns and rejects any interpretation of the message of Islam which paves the way for a violent, cruel, totalitarian, oppressive and expansive ideology legitimising the extermination of Christian minorities; urges the Organisation of Islamic Cooperation (OIC) and its organs, the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the Gulf Cooperation Council, or GCC), and Muslim leaders to condemn wholeheartedly the atrocities being committed by ...[+++]


Dans cette optique, les premiers ministres et les dirigeants autochtones nationaux ont lancé un effort réparti sur 10 ans qui consiste à éliminer l’écart entre la qualité de vie des Autochtones et celle des autres Canadiens.

In that spirit, First Ministers and National Aboriginal Leaders are launching a 10-year dedicated effort to closing the gap in the quality of life that now exists between Aboriginal peoples and other Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai signalé d'autres ministères qui participent à cet effort. Nous avons entretenu une étroite collaboration avec le chef national de l'Assemblée des Premières Nations et d'autres dirigeants autochtones, les provinces et les territoires pour améliorer les établissements et accroître les ressources, financières et autres, de façon à mieux instruire la population autochtone.

We have worked very closely with the National Chief of the Assembly of First Nations plus other Aboriginal leaders, provinces and territories to improve the facilities and the resources, financial and otherwise, to better educate our Aboriginal population.


Mon collègue, le député de Wild Rose, a passé quelques années de sa vie à rencontrer des autochtones et des dirigeants autochtones d'un bout à l'autre du pays.

My colleague, the member for Wild Rose, spent a couple of years of his life meeting with aboriginal people, individuals and community leaders across the country.


En deuxième lieu, j’aimerais dire quelques mots de solidarité et de confiance aux dirigeants bouddhistes et d’autres croyances religieuses qui luttent pour leur droit inaliénable à s’exprimer en totale liberté et indépendance vis-à-vis du pouvoir politique, ainsi qu’au nombre considérable de victimes de la répression et de l’arbitraire du régime, notamment des citoyens qui ont manifesté leur opposition politique par des moyens pacifiques, parfois simplement par courrier électronique, ainsi que des petits agriculteurs, des minorités chrétiennes autochtones et des jo ...[+++]

Secondly, I wish to offer a word of solidarity and of faith to the Buddhist leaders and those of other religious convictions who are fighting for their inalienable right to express themselves in complete freedom and independence from political power, and to the enormous number of victims of the repression and arbitrariness of the regime, including citizens who have expressed their political disagreement by peaceful means, sometimes only through email, as well as small farmers, indigenous Christian minorities and journalists.


Nous devons travailler en étroite collaboration avec nos collègues des provinces et des territoires et avec les dirigeants autochtones, avec leurs collectivités ainsi qu'avec tous les autres autochtones qui sont prêts à améliorer l'administration de la justice (1720) Un autre aspect du principe d'égalité devant la loi au Canada a trait à la Loi canadienne sur les droits de la personne.

We shall work closely in these efforts with our provincial and territorial colleagues and with the aboriginal leadership, with the communities and with aboriginal individuals, who are prepared to improve the administration of justice (1720 ) A further aspect of equality before the law in Canada has to do with the Canadian Human Rights Act.


Le nouvel article 16.2, lui, prévoit que, si une étude des effets environnementaux de projets éventuels dans une région a été réalisée hors du champ d’application de la Loi et avec la collaboration d’une autorité fédérale avec une instance désignée (gouvernement provincial ou autochtone ou autre organisme dirigeant autochtone), ses résultats peuvent être pris en compte dans l’évaluation environnementale d’un projet à réaliser dans la région, notamment dans l’évaluation des effets cumulatifs que la réalisation du projet, combinée à celle d’ ...[+++]

New section 16.2 stipulates in turn that where the environmental effects of possible future projects in a region have been studied and a federal authority participated in the study, outside the scope of this Act, with a specified jurisdiction (provincial government, Aboriginal government or other Aboriginal governing body), the results of such a study may be taken into account in conducting an environmental assessment of a project in that region, particularly in considering any cumulative effects that are likely to result from the project in combination with other projects or activities that have been or will be carried out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres dirigeants autochtones ->

Date index: 2024-07-16
w