Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres aéroports pourraient aussi » (Français → Anglais) :

D'autres aéroports pourraient aussi se trouver en concurrence directe avec l'aéroport de Zweibrücken, en particulier en ce qui concerne le fret et les voyages d'agrément.

Other airports might also stand in direct competition with Zweibrücken Airport, in particular as regards freight or leisure travel.


À cet égard, la Commission relève que même si certains aéroports sont sous propriété ou gestion privée sans considérations sociales ou régionales, les prix appliqués par ces aéroports pourraient être fortement influencés par les prix appliqués par d'autres gestionnaires d'aéroports bénéficiant de subventions publiques étant donné que ces derniers prix sont pris en compte par les compagnies aériennes durant leurs négociations avec l ...[+++]

In that respect the Commission notes that, even if some airports are privately owned or managed without social or regional considerations, the prices charged by these airports might be strongly influenced by the prices charged by other publicly subsidized airport managers as these latter prices are taken into account by airlines during their negotiations with the privately owned or managed airports.


Plus particulièrement, le président a aussi suggéré que ces effets positifs (la création d'emplois et la justification économique de l'aéroport) pourraient mener à une prolongation de l'accord de compensation des résultats entre FGAZ et FZG.

Most notably, the chairman also suggested that these positive effects — the creation of jobs and economic justification of the airport — could lead to an extension of the PL Agreement between FGAZ and FZG.


(25) L’entité gestionnaire de l’aéroport, une autorité publique ou toute autre entité contrôlant l’aéroport devrait aussi avoir le pouvoir d’édicter les règles nécessaires au bon fonctionnement des infrastructures aéroportuaires.

(25) The managing body of the airport, a public authority or any other body controlling the airport should also have the power to lay down the necessary rules for the proper functioning of the airport infrastructure.


14. souligne en outre que, d'une part, les actions en dommages et intérêts pour infraction au droit de la concurrence de l'Union ont des caractéristiques particulières qui les distinguent des autres actions en dommages et intérêts, en ce qu'elles pourraient porter atteinte aux pouvoirs attribués directement aux autorités publiques en vertu des traités, qui leur permettent d'enquêter sur les infractions et de les sanctionner, et que, d'autre part, elles renvoient à des comportements qui perturbent le bon fonctionnement du marché intérieur et p ...[+++]

14. Points out, moreover, that damages actions for breach of EU competition law have special characteristics that set them apart from other damages actions in that they might affect powers conferred directly by the Treaties on public authorities, allowing them to investigate and punish infringements, and, on the other hand, they relate to behaviour that disrupts the smooth functioning of the internal market and might also affect relations at different levels among companies and consumers;


59. Des technologies telles que celles des systèmes d’identification par radiofréquences (RFID), qui augmentent l’efficacité logistique interne des aéroports, pourraient aussi contribuer à remédier au problème de congestion.

59. Technologies such as Radio Frequency Identification Devices (RFID) that raise the internal logistical efficiency of airports could also contribute to overcoming congestion.


Les aéroports ont des caractéristiques différentes, et des atouts différents, mais l’interaction est importante: non seulement entre les aéroports, mais aussi entre les autres modes de transport et les infrastructures entourant les aéroports (on parle de «co-modalité»).

Airports have different characteristics, different strengths, but interaction is important. This goes not only for interaction between airports, but also for interaction with other modes of transport and infrastructures surrounding airports (‘co-modality’).


Les aéroports ont des caractéristiques différentes, et des atouts différents, mais l’interaction est importante: non seulement entre les aéroports, mais aussi entre les autres modes de transport et les infrastructures entourant les aéroports (on parle de «co-modalité»).

Airports have different characteristics, different strengths, but interaction is important. This goes not only for interaction between airports, but also for interaction with other modes of transport and infrastructures surrounding airports (‘co-modality’).


Ces initiatives pourraient prévoir des mesures de renforcement des capacités à l’appui de la mise en œuvre des accords multilatéraux sur l’environnement et d’autres mesures nécessaires liées à la gestion durable des ressources naturelles et pourraient aussi constituer un programme auquel les États membres intéressés de l’UE pourraient participer.

These initiatives could provide for capacity-building measures to support implementation of multilateral environmental agreements and other necessary policies related to sustainable management of natural resources and could also provide a platform for interested EU Member States to become involved.


Un aéroport ne peut être qualifié d'aéroport urbain que s'il existe un autre aéroport accueillant aussi les vols qui desservent cette ville.

An airport may qualify as a city airport only if there is an alternative airport also serving that city.


w