Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat politique
Autre politique
Directive sur les pertes de fonds et de biens
Disparition politique
Politique de rechange
Politique différente

Traduction de «d'autres assassinats politiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assassinat politique | disparition politique

disappearance | politically motivated murder




Campagne contre les disparitions et les assassinats politiques

Campaign Against Disappearances and Political Killings




Division politique III, Nations Unies et autres organisations internationales

Political Affairs Division III, United Nations and other International Organizations


politique différente [ autre politique | politique de rechange ]

alternative policy [ alternate policy ]


Directive sur les pertes de fonds et de biens [ Politique sur les pertes de fonds et infractions et autres actes illégaux commis contre la Couronne | Pertes de fonds et infractions et autres actes illégaux connus contre la Couronne ]

Directive on Losses of Money or Property [ Policy on Losses of Money and Offences and Other Illegal Acts Against the Crown | Losses of Money and Offences and other Illegal Acts Against the Crown ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prévenir et éliminer toute forme de violence à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure la violence sexuelle, le mariage des enfants, les mutilations génitales féminines et l’assassinat de femmes et de filles, l’accès à la justice || Mettre fin à toute forme de discrimination à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure l’accès aux opportunités économiques, aux biens de production et aux revenus, la législation et les droits, la répartition des tâches entre hommes et femmes || Renforcer la représentation, la participation et l’autorité des femmes d ...[+++]

Gender equality and women's empowerment || Prevent and eliminate all forms of violence against women and girls Could include sexual violence, child marriage, female genital mutilation and femicide, access to justice || End all forms of discrimination against women and girls Could include access to economic opportunities, productive assets and income, legislation and rights, division of responsibilities between women and men || Increase women’s representation, participation and leadership in decision-making at all levels and in all spheres Could include political representation, women in management positions and in key professions such as ...[+++]


D. considérant qu'en juillet 2011, des milliers de personnes ont défilé dans les rues de la capitale pour protester contre le manque de progrès dans les enquêtes concernant les assassinats politiques de 2009 et réclamé la démission du premier ministre Carlos Gomes et d'autres personnes responsables, à leurs yeux, des assassinats ainsi que des poursuites à leur encontre;

D. whereas in July 2011, thousands of people marched through the capital to protest against the lack of progress in the investigations regarding political assassinations of 2009 and also demanded the resignation and the prosecution of Prime Minister Carlos Gomes and others responsible for the killings in their opinion;


17. se félicite de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies mettant en place un tribunal spécial chargé d'enquêter sur l'assassinat de l'ancien Premier ministre Rafic Hariri et sur d'autres assassinats politiques au Liban; estime que cette initiative constituera un message important de la communauté internationale indiquant que les attentats et les assassinats à motivation politique commis au Liban ne resteront pas impunis; invite tous les pays et les différents partis libanais à aider à la mise en place du tribunal sp ...[+++]

17. Welcomes the UNSC resolution to set up a special court to investigate the assassination of former Prime Minister Rafik Hariri and other politically motivated assassinations in Lebanon; considers that this development will constitute an important message from the international community indicating that politically motivated attacks and assassinations committed in Lebanon will not remain unpunished; calls on all countries, as well as the various Lebanese parties, to help ...[+++]


12. se félicite de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies instituant un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban; invite le Conseil et la Commission à fournir tous les moyens nécessaires au bon fonctionnement de ce tribunal et à l'accomplissement de son mandat; engage instamment toutes les parties libanaises à soutenir ce tribunal international, et la Syrie à coopérer pleinement à ses travaux;

12. Welcomes the UN Security Council resolution setting up the international tribunal to try those responsible for the assassination of the former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri and other politically motivated assassinations in Lebanon; calls on the Council and the Commission to provide all necessary means to enable this Tribunal to work effectively and carry out its mandate; urges all Lebanese parties to support the international tribunal and urges Syria to fully cooperate in its work;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que la résolution 1757(2007) du Conseil de sécurité des Nations unies met en place un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,

I. whereas UN Security Council Resolution 1757 (2007) sets up an international tribunal to try the persons responsible for the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri and for other political assassinations in Lebanon,


Il montre que lorsque l'Union européenne a dit au gouvernement iranien, d'une seule voix, que l'Europe n'accepterait plus d'assassinats politiques sur son territoire, il n'y a pas eu d'autres assassinats politiques.

It shows that when the European Union told the Iranian government with a unified voice that they would no longer accept political assassinations in Europe, there were no more political assassinations.


Ces crimes, qui s'ajoutent à une série d'actes semblables perpétrés, entre autres, contre des activistes de gauche, des journalistes, des syndicalistes, et qui ont été condamnés par des partis politiques, par de hautes personnalités, par Amnesty International, organisation qui a âprement critiqué la Présidente Gloria Aroyo pour son incapacité à mettre fin aux assassinats politiques dans le pays, ainsi que par d'autres ONG.

These killings are the latest in a line of similar attacks on leftwing activists, journalists, trade unionists etc. and have been condemned by political parties and prominent figures, Amnesty International, which has levelled stinging criticism at President Gloria Aroyo for her failure to put an end to political killings in the country, and other NGOs.


Elle est prononcée dans un contexte dont on vous a déjà beaucoup parlé, avec une toile de fond constituée de disparitions, d'assassinats politiques, de torture, de menaces de mort, et d'autres violations graves des droits de la personne contre les syndicalistes, les défenseurs des droits de la personne, les communautés indigènes, les enquêteurs du gouvernement sur les questions de droits de la personne, les femmes et beaucoup, beaucoup d'autres.

Those words are uttered against a backdrop that you've already heard much about, a backdrop of disappearances, political killings, torture, death threats, and other serious human rights violations against trade unionists, human rights defenders, indigenous communities, government human rights investigators, women, and many, many others.


en ce qui concerne le gouvernement israélien: le retrait de l'armée des zones autonomes; la cessation des assassinats ciblés; la levée des barrages routiers et des autres restrictions imposées à la population palestinienne; le gel de toutes les activités liées à l'implantation de colonies de peuplement et de la construction du mur de sécurité selon un tracé qui compromet la recherche d'une solution politique au conflit.

The Israeli government: withdrawing the army from the autonomous areas; putting an end to targeted killings; relieving the Palestinian people from the road blocks and the other restrictions imposed on them; freezing all settlement activities and the building of the security wall along a track that jeopardises a political solution to the conflict.


L'assassinat du Ministre de l'énergie et des Mines, survenu quelques heures seulement après mon départ de Bujumbura - a déclaré Mme Bonino - donne une dimension tangible des difficultés politiques et des tensions qui traversent le Pays". 2. Rwanda Mme Bonino a rencontré a Kigali le Premier Ministre Twarigamungu et plusieurs autres membres du gouvernement du Rwanda.

The murder of the energy and mines minister only a few hours after my departure from Bujumbura gives a real dimension to the country's political difficulties and the tensions it is undergoing, declared Ms Bonino. 2. Rwanda In Kigali Ms Bonino met the Prime Minister, Mr Faustin Twarigamungu, and other members of the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres assassinats politiques ->

Date index: 2025-07-26
w