Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Libre de tout entiercement
Personnalité agressive

Vertaling van "d'autres agressions semblables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Déclaration présidentielle contre la fabrication illicite et le trafic d'armes à feu, munitions, explosifs et autres matériels semblables

Presidential Declaration on Combating the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and other related materials


Demande formulée par un organisme non doté de la personnalité morale afin d'être considéré comme une succursale d'un autre organisme semblable

Application by an Unincorporated Organization to be Deemed a Branch of Another Unincorporated Organization


Demande d'un organisme non doté de la personnalité morale d'être considéré comme une succursale d'un autre organisme semblable

Application to deem one unincorporated Organization to be a Branch of Another Unincorporated Organization


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'anime un séminaire de recherche sur le genre et la loi, et après examen de la cause O'Connor et d'autres semblables, je demande à mes étudiants en droit, dont la plupart sont des femmes intelligentes et s'exprimant avec aisance, si elles porteraient plainte à la police ou encourageraient d'autres personnes à le faire, et elles répondent toujours fermement non et presque toujours à l'unanimité. Elles ne déclareraient donc pas une agression sexuelle à la police et n'encourageraient donc pas non plus quelqu'un d'autre à le faire.

I do a research seminar on gender and the law, and after studying cases like O'Connor and its progeny, I ask my law students, who are smart, articulate women, for the most part, if they would make a complaint or if they would encourage someone else to make a complaint to the police, and they always respond with a resounding and usually unanimous no, they would not report a sexual assault to the police, and they would not encourage someone else to do it.


Les gens veulent que les policiers aient les moyens de nous protéger contre des criminels comme M. Feeney et d'autres de son espèce, qui s'attaquent à leurs semblables et commettent des agressions, des meurtres, des viols et que sais-je encore.

What we the people want is police officers to have the tools to protect us from people like Mr. Feeney and others who will attack people, commit assaults, murders, rapes and so on.


De la même façon, dans un autre cas, on a refusé d'émettre le mandat dans des circonstances semblables, sauf que la plaignante allégeait que l'agression sexuelle avait eu lieu 25 ans auparavant, qu'elle était tombée enceinte et qu'elle avait donné naissance à un enfant.

Likewise, in another case a warrant was refused in circumstances similar except that the complainant alleged that the sexual assault occurred 25 years previously, that she became pregnant, and that she had given birth.


Donnons l'assurance à la communauté bosniaque du Canada, et à toutes les communautés, qu'il n'y aura plus d'agressions, d'épuration raciale, de génocide et d'autres atrocités semblables, et que le Canada et les Canadiens défendrons sans défaillir les principes démocratiques et la primauté du droit.

Let us assure the Canadian-Bosnian community and all communities that aggression, ethnic cleansing, genocide and all such evils be not repeated, and that Canada and Canadians stand ready to uphold democratic principles and the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent avoir perpétré d'autres agressions semblables dans le passé et leur inclusion dans la banque de données génétiques peut résoudre des affaires qui avaient été classées.

They may have been involved in other such acts in the past and their inclusion in the DNA data bank may solve cold cases.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     libre de tout entiercement     d'autres agressions semblables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres agressions semblables ->

Date index: 2022-12-05
w