Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation
Autorisation d'engager une dépense
Autorisation de crédit
Autorisation de dépenses
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Crédit autorisé
Découvert autorisé
Ligne de crédit
Ligne de découvert
MMA
MTC
Marge de crédit
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Motion en autorisation d'appel
Motion en autorisation d'interjeter appel
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Ouverture de crédit
PTAC
PTC
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Requête en autorisation d'appel
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
à chacun d'entre nous sa volupté

Traduction de «d'autoriser chacun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]


motion en autorisation d'appel | motion en autorisation d'interjeter appel | requête en autorisation d'appel

motion for leave to appeal


ligne de crédit | ouverture de crédit | marge de crédit | ligne de découvert | découvert autorisé | crédit autorisé | autorisation de crédit

line of credit | authorized credit | bank credit | bank line | credit commitment | credit line | standby facility


autorisation d'engager une dépense | autorisation | autorisation de dépenses

appropriation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dernière vague de différends concernant la propriété canadienne au CRTC inquiète particulièrement, non pas par elle-même, mais par le fait qu'elle survient trois mois après que le gouvernement canadien a autorisé chacune des entreprises à agir, en appliquant les mêmes critères.

Of particular concern is this latest round of Canadian ownership disputes in the CRTC, which, in and of itself, may not be disturbing, but it comes three months after the Canadian government cleared every one of these individuals on the same criteria.


Un accord sur la reconnaissance mutuelle autorise chacune de ses parties à soumettre à des essais et à certifier des produits conformément aux exigences réglementaires de l'autre partie, sur son propre territoire et préalablement à l'exportation.

An MRA gives each of its parties the authority to test and certify products against the regulatory requirements of the other party, in its own territory and prior to export.


(Le document est déposé) Question n 431 L'hon. Dan McTeague: En ce qui concerne l’utilisation de la flotte d'avions à réaction Challenger du gouvernement depuis février 2006: a) combien de fois cette flotte a-t-elle été utilisée; b) quels sont les noms et les titres des passagers figurant sur le manifeste de chacun des vols; c) qui a autorisé chacun des vols; d) quels ont été les points de départ et d’arrivée de ces avions; e) à combien se sont élevés au total les coûts d’exploitation pour chacun de ces vols; f) à combien se sont élevés au total les coûts pour la nourrit ...[+++]

(Return tabled) Question No. 431 Hon. Dan McTeague: With respect to the use of government owned fleet of Challenger jets since February of 2006: (a) how many times has the fleet been used; (b) what are the names and titles of the passengers present on each flight manifest; (c) who authorized each flight; (d) what were all of the departure points and destinations of these aircrafts; (e) what were the total operational costs associated with each of these flights; and (f) what were the total food and beverage costs associated with each flight?


Le présent amendement résulte de la décision de la Conférence des présidents du 5 juillet 2007 d'autoriser chacune des commissions ENVI et TRAN à élaborer un rapport législatif fondé sur la proposition de la Commission (COM(2007)0090).

This amendment follows from the decision of the Conference of Presidents of 5 July 2007 authorising the ENVI and TRAN committees to each draw up a legislative report on the basis of Commission proposal COM(2007)0090.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La solution à laquelle les négociateurs étaient parvenus consistait en un "status quo plus", c'est-à-dire en un gel des dispositions législatives en vigueur dans les États membres, tout en autorisant chacun d'entre eux à poursuivre la libéralisation du marché.

The solution which the negotiators worked out was to have a "standstill plus", i.e. to freeze the existing legislative situation in each Member State while also allowing any State to liberalise the market further.


Cet article est rédigé de façon trop vague: il est légitime que la Cour autorise chacune des parties à disposer de ses propres experts.

The wording of this article is too vague: it is legitimate that the Court allows each of the parties to have their experts.


Sur ce point également, je crois utile de demander aux autorités algériennes de porter la plus grande attention, afin qu'une solution soit trouvée, qui autorise chacun des partis en cause à sauver la face, par le biais, certainement, de nécessaires compromis.

Also on this point, I believe it would be useful to ask the Algerian authorities to pay the utmost attention to finding a solution that allows all the parties concerned to save face, by means, naturally, of the necessary compromises.


Les règlements exigeraient que les chercheurs travaillant sur des cellules souches embryonnaires fassent autoriser chacun de leurs projets par l'organisme de réglementation.

Regulations would require researchers working with embryonic stem cells to obtain a licence from the regulatory authority for each of their research proposals.


Enfin, une clause de sauvegarde autorise chacune des deux parties à prendre des mesures d'urgence unilatérales afin de protéger la santé humaine ou animale.

Finally a safeguard clause is included allowing either side to take unilateral emergency measures to protect human or animal health.


Air Europe et Lutfhansa ont maintenant conclu un accord qui autorise chacune d'elles à vendre les services de l'autre pendant une période d'essai de deux ans.

Air Europe and Lufthansa have now concluded an agreement authorising them to make sales of each other's services for a two-year trial period.


w