Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant plus que
Les personnes sont notre ressource la plus importante

Vertaling van "d'autant plus notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]




Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement

A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change


Les personnes sont notre ressource la plus importante

People are our most important resource
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Europe, comme l'Asie, bénéficie d'une grande diversité de traditions culturelles et linguistiques, mais notre héritage commun (de conflits autant que de coopération) nous a amenés à entreprendre la plus vaste opération d'intégration jamais réalisée dans l'histoire, avec un marché unique formant un seul espace économique européen, et depuis 1999, une monnaie unique de rang mondial.

Europe, like Asia, draws benefit from a rich diversity of cultural and linguistic traditions, but our shared heritage (of conflict as well as of cooperation) has led us to undertake the most far-reaching exercise in regional integration in the world, with a single market uniting the European economic space, and since 1999 a single currency of global importance.


Notre unité, mesdames et messieurs les députés, sera d'autant plus forte qu'elle sera construite dans la transparence et le débat public.

My firm conviction is that our unity will be all the stronger for being built on transparency and public debate.


Au fur et à mesure que les années passent et que nous nous éloignons de ces événements, notre devoir de prendre du recul, de prendre le temps de se souvenir et de tirer les leçons du passé se fait d'autant plus fort.

As the years pass and as we become further removed from those events, the stronger is our duty to stand back and take the time to remember and reflect".


Elle est d'autant plus importante que les contreparties centrales sont une composante indispensable de notre système financier, dans la mesure où elles aident les entreprises à gérer leurs risques.

That's important because Central Counterparties are a critical part our financial system, helping businesses manage their risks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de tirer des enseignements des premières périodes du SCEQE, nous nous retrouvons à faire des lois qui subventionneraient ces industries et retarderaient d’autant plus notre transition vers une économie plus durable.

Instead of learning from the first phases of the ETS, we appear to be creating laws that would subsidise these industries and delay still further our transition to a more sustainable economy.


Notre déception est d’autant plus vive et cette mesure vient d’autant moins à propos que nous vivons le coup d’envoi de la quatrième conférence interministérielle organisée dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, à Doha.

It is all the more disappointing since we have just started the fourth ministerial meeting in the framework of the Doha world trade talks, now being overshadowed by a measure of that kind.


Au Conseil, nous avons l'intention de faire particulièrement en sorte que notre participation soit la plus active et la plus constructive possible, tant lors de la session spéciale de l'Assemblée générale sur l'enfance - qui aurait dû se tenir en septembre mais qui, vu les événements du 11 septembre, a été reportée, sans qu'une date ait été fixée pour autant - que lors de l'Assemblée mondiale sur le vieillissement, qui va se dérouler en avril de cette année.

In the Council, we intend to make a very special effort to ensure that our participation is as active and constructive as possible, both at the General Assembly Special Session on Children – which was due to have taken place in September, but which was affected by the events of 11 September, and has been rescheduled, although without a specific date as yet – and at the World Assembly on Ageing, to take place in April of this year.


Au fil des versions, nous avons vu ce projet s'étendre à une liste d'incriminations de plus en plus longue, sans inclure pour autant les garanties essentielles que nous avions demandées dans notre explication de vote du 29 novembre 2001 : droit pour le juge du pays d'exécution d'exercer un véritable contrôle sur le bien-fondé de la demande et non-application du nouveau système aux nationaux du pays d'exécution, qui devraient continuer à bénéficier de la protection maximum.

We have seen the list of offences grow in size with the subsequent versions of the plan. However, the essential guarantees that we requested in our explanation of vote of 29 November 2001 have still not been included, such as the right for the judge of the executing country to properly check the validity of the request and for the new system not to apply to the nationals of the executing country as they should continue to enjoy maximum protection.


Cela aide aussi à dissocier la pollution de l'environnement et l'utilisation des ressources de la croissance économique et offre à nos économies de meilleures possibilités de développement à long terme sans pour autant imposer à notre environnement plus de contraintes qu'il n'en peut supporter.

They also help to decouple environmental pollution and resource use from economic growth, allowing our economies more scope to grow in the long run while still remaining within our environment's limits.


Aussi bien, est-ce de volonté autant que de méthode que nous avons besoin aujourd'hui pour ne pas décevoir les attentes légitimes de l'opinion, mais aussi des hommes et des femmes dont le métier est de protéger notre liberté, de garantir notre sécurité et de veiller à une justice plus accessible.

So what we need today is resolve as much as method, in order not to disappoint public opinion’s legitimate expectations as also the men and women whose job it is to protect our freedom, guarantee our security and ensure that justice becomes more accessible.




Anderen hebben gezocht naar : autant plus     d'autant plus notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autant plus notre ->

Date index: 2022-06-17
w