Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Prix attribué pour les bons résultats

Vertaling van "d'aussi bons résultats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prix attribué pour les bons résultats

Award for Good Outcomes


cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Les programmes de contributions : Une bonne administration, de bons résultats, de l'imputabilité

Contribution Programs - Good Administration, Good Results, Accountability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'absence d'une telle garantie implique que l'Europe n'aura pas d'aussi bons résultats que les autres principaux fournisseurs de services d'éducation.

The absence of such an assurance means that Europe will not perform as well as the other leading providers of education services.


Les chapitres «Commerce et développement durable» (CDD) des accords commerciaux de l’Union européenne existants ne donnent pas d’aussi bons résultats qu’attendu.

Trade and Sustainable Development (TSD) chapters in existing EU trade agreements are not functioning as well as they should.


Nous nous efforçons ensemble d'atteindre d'aussi bons résultats dans le cadre du programme de développement durable à l'horizon 2030.

We are working together to achieve a similar output in the framework of Agenda 2030.


Les entreprises d'investissement qui transmettent ou placent des ordres auprès d'autres entités à des fins d'exécution ne choisissent une entité d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que cela leur permette d'obtenir dans la plupart des cas le meilleur résultat possible pour leurs clients et lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que l'entité choisie leur permette d'obtenir des résultats pour ce client qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elle ...[+++]

Investment firms transmitting or placing orders with other entities for execution may select a single entity for execution only where they are able to show that this allows them to obtain the best possible result for their clients on a consistent basis and where they can reasonably expect that the selected entity will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expect from using alternative entities for execution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises d'investissement exécutant des ordres ne doivent pouvoir prévoir une plate-forme d'exécution unique dans leur politique que si elles sont en mesure de démontrer que cela leur permet d'obtenir la meilleure exécution pour leur client dans la plupart des cas. Les entreprises d'investissement ne choisissent une plate-forme d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que la plate-forme d'exécution sélectionnée leur permettra d'obtenir des résultats pour leurs clients qui sont au moins aussi bons que ...[+++]

Investment firms executing orders should be able to include a single execution venue in their policy only where they are able to show that this allows them to obtain best execution for their clients on a consistent basis. Investment firms should select a single execution venue only where they can reasonably expect that the selected execution venue will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expect from using alternative execution venues. This reasonable expectation must be supported by relevant data published in accordance with Article 27 of Directive 2014/65/EU or by ...[+++]


Sans le soutien d’une commission unanime, le Parlement n’aurait pas obtenu un aussi bon résultat lors des négociations.

Without the support of a unanimous committee, Parliament would not have achieved such a good result in the negotiations.


Je suis convaincu que si l'électorat prend conscience de cela, vous ne ferez pas d'aussi bons résultats lors des prochaines élections européennes.

And if the electorate is aware of that then I am sure they will not do so well in the next European elections.


Il importe que les deux rapports sur le secteur du lait obtiennent en séance plénière un aussi bon résultat de vote qu’au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural.

It is important, as regards both the milk reports, that a similarly good voting result should be achieved in the plenary as in the Committee on Agriculture and Rural Development.


La nouvelle présidence a, en l'espèce, l'ambition d'obtenir d'aussi bons résultats que la présidence suédoise.

In this matter, it is the new presidency’s ambition to achieve results as good as the Swedish presidency’s.


Marianne Thyssen, MM. Folias et Murphy, notamment, ont donné un grand essor à cette initiative et nous sommes fiers d’avoir ramené un aussi bon résultat à l’Assemblée : le paiement dans les 30 jours, des précautions pour garantir le paiement et le fait que le montant revienne de droit à l’entreprise dans les 90 jours.

This initiative was intensively promoted to start with by Marianne Thyssen, Mr Folias and Mr Murphy and we are proud of such an excellent result in the House. Payment within 30 days, precautions to ensure that payments are actually made and that the company receives the money within 90 days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aussi bons résultats ->

Date index: 2023-04-25
w