Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'aucuns prétendent

Vertaling van "d'aucuns prétendent aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'aucuns prétendent que la conseillère ne pourra mener d'enquêtes qu'avec l'accord de toutes les parties mais nous savons bien que des enquêtes crédibles seraient impossibles sans la coopération non seulement des entreprises concernées mais aussi, et c'est tout aussi important, des gouvernements d'accueil.

Some have argued that the counsellor will be able to conduct investigations only with the agreement of all parties. But we know that credible investigations would be impossible without the cooperation of not only the company in question, but, equally importantly, of the host government.


D'aucuns prétendent aussi que les possibilités et avantages dont profite une entreprise en respectant les conventions, normes ou instruments internationaux non contraignants dans le domaine social et celui de la protection de l'environnement peuvent compenser ses coûts.

It has also been argued that opportunities and advantages for enterprises stemming from complying with international social and environmental conventions, norms or "soft law " instruments can outweigh costs.


Elles s'accordent généralement à dire qu'une approche socialement responsable les aide à gérer leurs risques, leurs immobilisations incorporelles, leurs processus internes et leurs relations avec leurs parties prenantes internes et externes. D'aucuns prétendent aussi que les possibilités et avantages dont profite une entreprise en respectant les conventions, normes ou instruments internationaux non contraignants dans le domaine social et celui de la protection de l'environnement peuvent compenser ses coûts.

Enterprises generally agree that CSR helps them in managing their risks, their intangible assets, their internal processes, and their relations with internal and external stakeholders It has also been argued that opportunities and advantages for enterprises stemming from complying with international social and environmental conventions, norms or "soft law " instruments can outweigh costs.


«Non» signifie en l’occurrence une arrogance sans nom de la part de la Commission lorsqu’elle prétend poursuivre ce projet, alors que 70 % de la population autrichienne ne souhaitent pas qu’il soit poursuivi, alors que les deux tiers de la population britannique ne voient aucun avantage à ce que nous continuions à faire partie de ce minable Parlement, alors que le peuple français a voté «non» et que le peuple hollandais a lui aussi voté «non». ...[+++]

‘No’ in this case means sheer arrogance on the part of the Commission in presuming to go ahead with this project, when 70% of people in Austria do not want it to go ahead; when two-thirds of the population of Great Britain do not see any benefit in future membership of this sham Parliament; when the people of France have voted ‘no’; and when the people of Holland have voted ‘no’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'aucuns prétendent aussi qu'on doit être plus souple face aux drogues illicites, car elles causent moins de problèmes de santé que l'alcool et le tabac qui ne figuraient pas dans le projet de loi.

Some also argue that a softer approach should be taken on illicit drugs because they cause fewer health problems than alcohol and tobacco, which were omitted from the bill.


Certes, je ne veux pas mélanger les genres en prétendant que nous devons avoir un droit de regard sur les décisions individuelles concernant chaque demande de visa, mais je ne peux accepter le fait que, dans des matières aussi fondamentales qui touchent aux libertés essentielles des citoyens, le Conseil n'aura jamais aucun compte à rendre devant personne ni sur ses priorités, ni sur les critères de ses choix.

I certainly do not want to create confusion by suggesting that we must have a right to scrutinise individual decisions on each visa application, but I cannot accept the fact that on such fundamental matters, which affect the citizens' basic freedoms, the Council will never be accountable to anyone either for its priorities or for its selection criteria.


D'aucuns prétendent aussi que le gouvernement fera l'objet de critiques s'il présente un projet de loi et dit aux députés qu'ils peuvent voter contre sans que cela constitue un vote de défiance.

It is also argued that the government will be criticized for bringing legislation forward and then telling members that defeat of the measure will not be deemed to be a vote of non-confidence in the government.


Ils prétendent aussi que la formulation du projet de loi est vague et ne fournit aucune assurance et que le pouvoir réglementaire et les amendes proposés sont excessifs.

They also claim that the wording of the bill is vague and does not provide certainty, that the legislation's proposed regulatory power and penalties are excessive.


D'aucuns prétendent aussi qu'il faut être une grande entreprise pour prospérer sur ces marchés.

There is also a perception that you have to be large to succeed in these markets.




Anderen hebben gezocht naar : aucuns prétendent     d'aucuns prétendent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aucuns prétendent aussi ->

Date index: 2022-01-14
w