Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accrocher l'attention
Attirer l'attention
Attirer l'attention sur
Attirer l'attention sur les problèmes
Attirer votre attention sur
Besoin d'attirer l'attention
Concentrer sur
Vous signaler

Traduction de «d'attirer notre attention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attirer l'attention sur les problèmes

to draw attention to the problems


attirer l'attention [ accrocher l'attention ]

attract attention




vous signaler [ attirer votre attention sur ]

bring to your attention


besoin d'attirer l'attention

attention-seeking behaviour [ attention-getting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes déterminés à nous servir de notre rôle directeur pour attirer l'attention sur cette question et traduire nos efforts en actions concrètes sur le terrain.

We are determined to use our leadership to draw attention to this issue and translate our efforts into concrete action in the field.


L’influence de plus en plus tangible de la politique en matière de DPI sur notre vie quotidienne fait qu’elle attire plus que jamais l’attention du public et, naturellement, qu’elle est davantage discutée dans des cercles plus larges.

The increasingly tangible influence of IPR policy on our daily lives means that it is more than ever in the public eye and, naturally, increasingly discussed in a wider spectrum of debate.


Une lettre datée du 20 avril 2001 a attiré notre attention sur le fait que certains tableaux statistiques concernant l'utilisation d'animaux de laboratoire en France en 1999 présentaient des incohérences.

In a note dated 20 April 2001 our attention was drawn to the fact that some statistical survey tables on the use of laboratory animals in France in 1999 showed inconsistencies.


M. Gahrton attire notre attention sur certains des instruments que nous avons utilisés dans d'autres lieux et suggère que nous les appliquions dans le Sud du Caucase : stratégie commune, pacte de stabilité, envoyé spécial et autres.

Mr Gahrton draws our attention to some of the instruments we have used in other places and suggests that we apply them to the southern Caucasus: a common strategy, a stability pact, a special envoy and other measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À plusieurs reprises, Mme Randzio-Plath avait attiré notre attention sur un déséquilibre incontestable dans le cadre supérieur de la Banque.

Mrs Randzio-Plath has, on several occasions, drawn our attention to an undeniable imbalance within the Bank’s higher management.


Je crois pouvoir dire - M. Dehousse a d'ailleurs attiré notre attention là-dessus, tout à fait à juste titre - qu'un des aspects qui ont sans doute été le mieux réussis au cours de cette présidence est justement les avancées novatrices ancrées, parce que c'est important, sur le plan social.

I think I can say – Mr Dehousse quite rightly pointed this out previously – that one of the aspects which has clearly been most successful during this Presidency is precisely the firm innovative progress made, because this is important, on a social level.


C'est pour cette raison que je ne peux pas ne pas féliciter le rapporteur, président de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, M. Brok, pour son rapport et pour les priorités sur lesquelles il a attiré notre attention pour l'année prochaine dans ce secteur, notamment en ce qui concerne le véritable défi - et nous le constatons ces mois-ci - du nouveau millénaire : prévention des conflits, solution non militaire des crises et, surtout, lutte contre le terrorisme.

I therefore cannot fail to congratulate the rapporteur, the Chairman of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, Mr Brok, on his report and on the priorities he has set for the forthcoming year in this area, particularly with regard to what – as we have been witnessing in recent months – will be the real challenge of the new millennium: preventing conflicts, finding a non-military solution to the crisis and, most importantly, combating terrorism.


Je n’ai aucune objection au fait que l’on attire notre attention sur la revendication posée par la gouvernement italien mais puisque le commissaire a honteusement démontré qu’il croyait au bien-fondé potentiel de cette déclaration, ajoutons les termes "de manière peu convaincante"ou rejetons ledit amendement.

I have no objection to its being drawn to our attention that the Italian Government has made a certain claim, but especially since the Commissioner has disgracefully shown that he perhaps believes the claim, let us put the word "unconvincingly" in or reject this amendment.


Dans ce rapport, un chapitre a particulièrement attiré notre attention, a attiré l'attention de l'opposition officielle, mais a aussi attiré l'attention de tout le Comité des comptes publics.

In this report, one chapter in particular caught our attention, not only the attention of the official opposition but also that of all the members of the Standing Committee on Public Accounts.


Une disposition particulière doit être mentionnée : un Etat membre peut attirer notre attention sur un problème de concurrence affectant un marché distinct sur son territoire.

One particular provision I should mention is that a Member State may call our attention to a competition problem which exists in a distinct market within its territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'attirer notre attention ->

Date index: 2025-07-05
w