Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre des objectifs de productivité
Atteindre des objectifs de vente
Atteindre un but
Atteindre un objectif
But à atteindre
Capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif
Contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête
Les Nations-Unies et le vieillissement
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Objectif
Réaliser un objectif
Toucher un but
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «d'atteindre l'objectif d'empêcher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
but à atteindre | objectif

establishment of objectives | aim


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif

Functional reach


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


atteindre un objectif [ atteindre un but | toucher un but | réaliser un objectif ]

meet a goal [ accomplish an objective | accomplish a goal ]


contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête

contribute to the objective of the investigation


atteindre des objectifs de productivité

achieve productivity targets | conform with productivity targets | meet productivity targets | meeting productivity targets


atteindre des objectifs de vente

achieve target sales | reach sales targets | achieve sales target | achieve sales targets


compatibilité entre les objectifs de la Convention et les moyens de les atteindre

congruence between the objectives of the Convention and the means to achieve them
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, si nos politiques empêchent les agriculteurs d'atteindre les objectifs que les gouvernements leur ont fixés, ils aurait alors dû dire aux responsables des programmes de protection du revenu qu'il faudrait un montant supplémentaire de 8 millions de dollars en Colombie-Britannique, parce que nous n'avons pas donné à ces agriculteurs les outils qu'il leur faut pour atteindre les objectifs qu'on leur a fixés.

I dare say that if our policies prevent our farmers from achieving the objectives that governments have set for us, then they should have told the safety net people that we will need an extra $8 million in B.C. because we have not provided those farmers with the tools they need to achieve their objectives.


19. rappelle, dans l'idée d'atteindre les objectifs d'Europe 2020 et d'accroître la part des sources renouvelables dans l'offre d'énergie d'ici à 2050, combien la cohérence et la persévérance ainsi que l'innovation et la durabilité, sont des facteurs-clés de la politique de l'Union concernant le climat et l'énergie; rappelle qu'une législation qui limite l'exploitation de sources renouvelables d'énergie, au pire, empêche d'atteindre les objectifs, ce qui peut avoir des conséquences négatives pour l'économie régionale.

19. Points out that coherence and perseverance, innovation and sustainability are key elements of EU climate and energy policy in order to meet the EU 2020 targets and increase energy supply coming from renewable sources by 2050; points out that legislation which limits the exploitation of renewable energy will at worst make the targets more difficult to reach, and that this could adversely affect regional economies;


L’idée n’est pas que d’utiliser les accords d’investissement pour atteindre nos objectifs sociaux, mais ces accords ne devraient pas non plus nous empêcher d’atteindre nos objectifs sociaux et environnementaux.

The idea is not that we should use investment agreements to achieve social objectives, but neither should they prevent us from achieving social and environmental objectives.


Néanmoins, on peut se demander si cette proposition permettra effectivement d’atteindre cet objectif: On peut se demander si les mesures envisagées permettront d’atteindre le but recherché (à savoir empêcher le changement climatique) et si les objectifs et le calendrier proposés sont réalistes et réalisables du point de vue économique.

Nevertheless, it is questionable whether this proposal will accomplish this aim: There are significant concerns as to whether the measures will meet the original goal of preventing climate change and whether the targets and timetable proposed are realistic and feasible economically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela comprend les missions où la dynamique locale ou régionale empêche d’atteindre les objectifs, celles où les grands partenaires du Canada n’assument pas leur engagement à atteindre les objectifs et celles dont les objectifs sont grandioses, hors de portée ou détachés de la réalité sur le terrain.

This includes missions where local or regional dynamics impede the attainment of objectives, missions where Canada’s largest partners are lacking in their commitments to the attainment of objectives, and missions whose objectives are grandiose, unattainable, or detached from realities on the ground.


32. se félicite des efforts de la Commission pour donner une nouvelle impulsion pour atteindre les objectifs définis lors du Conseil européen de Barcelone de 2002, éliminer les obstacles qui empêchent que les femmes et les hommes participent de manière égale au marché du travail et introduire, à l'horizon 2010, des structures de garde d'enfants à même de prendre en charge 90% des enfants entre l'âge de trois ans et l'âge de la scolarisation obligatoire et au moins 33% des enfants de moins de trois ans, grâce notamment aux Fonds struct ...[+++]

32. Welcomes the Commission's efforts to give new impetus to reaching the targets agreed upon by the 2002 European Council in Barcelona, to eliminating obstacles to the equal participation of women and men in the labour market and to introducing, by 2010, childcare for 90% of children between the age of three and mandatory school age and at least 33% of children under three years old, namely through structural funds; encourages the Commission to present in 2008, as foreseen, a communication setting out further steps to be taken at all levels in order to reach these targets; considers that the aim should be to give all children the righ ...[+++]


32. se félicite des efforts de la Commission pour donner une nouvelle impulsion pour atteindre les objectifs définis lors du Conseil européen de Barcelone de 2002, éliminer les obstacles qui empêchent que les femmes et les hommes participent de manière égale au marché du travail et introduire, à l'horizon 2010, des structures de garde d'enfants à même de prendre en charge 90% des enfants entre l'âge de trois ans et l'âge de la scolarisation obligatoire et au moins 33% des enfants de moins de trois ans, grâce notamment aux Fonds struct ...[+++]

32. Welcomes the Commission's efforts to give new impetus to reaching the targets agreed upon by the 2002 European Council in Barcelona, of eliminating obstacles to the equal participation of women and men in the labour market and of introducing, by 2010, childcare for 90 % of children between the age of three and mandatory school age, and at least 33 % of children under three years old, particularly through the use of structural funds; encourages the Commission to present in 2008, as planned, a communication setting out further steps to be taken at all levels in order to reach these targets; considers that the aim should be to give al ...[+++]


N'étant pas parvenu à ses fins avec le projet de loi C-18, le gouvernement a ensuite essayé d'atteindre le même objectif — empêcher le redécoupage électoral en 1995 — en présentant le projet de loi C-69.

After failing with Bill C-18, the government subsequently tried to achieve the same objective of killing redistribution in 1995 through Bill C-69.


Chaque État membre devrait fixer immédiatement un objectif clair concernant les dépenses globales (publiques et privées) en matière de recherche et de développement pour 2010 et ces objectifs, pris conjointement, devraient être suffisamment ambitieux pour atteindre l'objectif global de 3% du PIB pour l'ensemble de l'Union européenne. L'investissement dans l'enseignement supérieur devrait dépasser le niveau actuel de 1,28% du PIB, notamment par la suppression des obstacles qui empêchent ...[+++]

Every Member State should immediately set a clear target for overall (public and private) RD expenditure for 2010 and those targets taken together should be ambitious enough to reach the overall goal of 3% GDP for the EU as a whole.; Investment in higher education be stepped up from the current 1.28% of GDP, including by removing barriers to universities seeking complementary private funding.


4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, ...[+++]

4. HOLDS the view that both processes should be guided by the ultimate objective of the Convention: stabilisation of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system, within a time-frame sufficient to allow ecosystems to adapt naturally to climate change, to ensure that food production is not threatened and to enable economic development to proceed in a sustainable manner; REITERATES its view that in order to meet this objective, overall global mean surface temperature increase should not exceed 2°C above pre-industrial levels and that significant ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'atteindre l'objectif d'empêcher ->

Date index: 2024-04-11
w