Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Attaque
Attaque de l'homme du milieu
Attaque de l'intercepteur
Attaque informatique par saturation
Attaque par DDOS
Attaque par déni de service
Attaque par déni de service distribué
Attaque par hôte interposé
Attaque par refus de service
Attaque par saturation
Back bencher
De panique
Députation
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Ensemble des députés
Etat
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Représentation nationale
Simple député
Tuyau d'attaque de premier secours
Tuyau d'attaque rapide
Tuyau d'attaque semi-rigide

Traduction de «d'attaquer le député » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


attaque par saturation | attaque par déni de service | attaque par déni de service distribué | attaque par refus de service | attaque par DDOS | attaque informatique par saturation

saturation attack | saturation computer attack | denial of service attack | DOSA | distributed denial of service | DDOS | distributed denial-of-service attack


tuyau d'attaque de premier secours | tuyau d'attaque rapide | tuyau d'attaque semi-rigide

hosereel tubing


simple député | député de l'arrière-ban | back bencher

back bencher


attaque de l'intercepteur | attaque par hôte interposé | attaque de l'homme du milieu

man-in-the-middle attack | MITMA | MITM | MIM attack | bucket brigade attack


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Definition: Hypersomnia is defined as a condition of either excessive daytime sleepiness and sleep attacks (not accounted for by an inadequate amount of sleep) or prolonged transition to the fully aroused state upon awakening. In the absence of an organic factor for the occurrence of hypersomnia, this condition is usually associated with mental disorders.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle aborde un sujet de préoccupation auquel se sont attaqués le député de Wild Rose et d'autres députés à propos de la criminalité et de la façon de lutter contre elle.

It speaks to a concern that has been addressed by the member for Wild Rose and other members in the House about crime and how we deal with crime.


La vraie raison pour laquelle je prends ici la parole, c'est que le député de Winnipeg-Centre a attaqué un député qui n'est pas présent à la Chambre, soit le réformiste Herb Grubel.

The real reason I am standing is that the member for Winnipeg Centre attacked a member who is not in the House, Herb Grubel, who was a member of the Reform Party.


Elle a toujours était d'attaquer le messager et d'attaquer le député de Yorkton—Melville parce qu'il posait des questions.

It was always to attack the messenger and to attack the member for Yorkton—Melville because he was asking the questions.


[Traduction] M. Roy Cullen (Etobicoke-Nord, Lib.): Monsieur le Président, j'estime scandaleux que le député de Jonquière et, avant lui, le député de Saint-Hyacinthe—Bagot attaquent le député de LaSalle—Émard, alors que ce dernier n'est pas ici pour se défendre.

[English] Mr. Roy Cullen (Etobicoke North, Lib.): Mr. Speaker, I think it is scandalous that the member for Jonquière and previously the member for Saint-Hyacinthe—Bagot would attack the member for LaSalle—Émard when he is not here to defend himself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, permettez-moi également de dire qu'Emilia Müller a subi une des pires attaques, menées par des personnes extérieures à ce Parlement, à laquelle un député ait dû faire face.

However, may I say also that Emilia Müller has suffered one of the worst assaults by people outside this Parliament that any Member has had to put up with.


Nous avons donc le devoir de repousser toutes les attaques contre le gouvernement italien lancées par les députés de gauche qui ne connaissent pas la réalité du terrain et qui, à commencer par le chef de groupe socialiste, M. Barón Crespo, ont tenu des propos sans fondement au sujet de l'Italie et de son gouvernement.

It is therefore our duty to reject all the attacks made on the Italian Government by left-wing MEPs who do not understand the situation in Italy and who, beginning with the leader of the Socialist Group, Mr Barón Crespo, have made absolutely unfounded attacks on the Italian Government and on Italy.


Ce matin, lors du débat sur le rapport Watson - un débat particulièrement tendu -, plus précisément lors de l'intervention de M. Schulz, qui avait attaqué le président du conseil italien, la Présidente du Parlement et certains députés italiens, une partie du public est intervenue et a bruyamment applaudi les déclarations de M. Schulz.

This morning, during the debate on the Watson report – a particularly heated debate – in the course of the speech by Mr Schulz, who had attacked the Italian Prime Minister, the President of Parliament and certain Italian Members, there was an interruption from the public, who loudly applauded what Mr Schulz said.


- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour dénoncer le comportement inacceptable de M. Schmid, président de séance ce matin, qui a permis à quelques députés de gauche de s'attaquer personnellement, au cours du débat, aux collègues du centre-droite italien et en particulier au président du conseil italien Silvio Berlusconi en accusant notamment la présidente Fontaine d'avoir injustement entravé la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Berlusconi.

– (IT) Mr President, I wish to denounce the unacceptable behaviour of Mr Schmid, who was acting President this morning, who during the debate allowed some left-wing Members to make really personal attacks on Members of the Italian centre-right and in particular the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, as well as involving President Fontaine by accusing her somehow of blocking in an evidently improper manner the request to waive Mr Berlusconi’s parliamentary immunity.


Pour notre part, en tant que députés italiens, nous mettrons tout en œuvre pour que notre gouvernement modifie sa position et accepte d'étendre la procédure d'arrêt européen à tous les délits prévus par la proposition de la Commission et accepte de renoncer à la procédure d'extradition, qui constituerait une violation éclatante de l'esprit et de la lettre des engagements pris solennellement et unanimement à Gand et à Bruxelles dans l'émotion de la tragédie de l'attaque contre les tours jumelles.

For our part, as Italian Members, we shall still make every effort to persuade our government to change its position and agree to extend the European arrest procedure to all the crimes included in the European Commission’s proposal and to give up the extradition procedure, which would be a patent violation of the spirit and letter of the commitments unanimously and formally adopted in Ghent and Brussels in the emotional aftermath of the tragic attack on the Twin Towers.


Je voudrais que le député confirme que nous ne nous attaquons pas à ce député, mais que nous voulons plutôt forcer le gouvernement à remplir une de ses promesses et à respecter la démocratie (1810) M. Morrison: Madame la Présidente, jamais je n'oserais attaquer le député de Kingston et les Îles.

I would like the member to actually confirm that this is not an attack on that member but that this is really a strike-out for the fulfilment of a promise made by the government and a strike-out for democracy (1810 ) Mr. Morrison: Madam Speaker, I would never dream of attacking the hon. member for Kingston and the Islands.


w