Pour résoudre cela vous devriez, à mon avis, rédiger une seconde clause à la modification actuelle aux termes de laquelle rien dans cette clause—il faudrait mettre le libellé au point—ne limite le pouvoir législatif de la province de Québec d'assurer l'enseignement confessionnel dans le système financé par les fonds publics, ou quelque chose de ce genre.
I think, to my view, the answer is that you should write, in addition to the existing wording of the amendment, a second clause that says nothing in this clause—I haven't worked out the exact wording—restricts the legislative power of the Province of Quebec to provide for denominational education in the publicly funded system.