I
I. Déclaration annuelle: à garantir que chacun de ses membres, de ses directeurs généraux et de ses chefs de délégation sign
e une déclaration d'assurance annuelle, pour la première
fois en juin 2001, attestant que des contrôles internes appropriés ont été mis en place; à garantir également que chacune de ces personnes signe chaque année, pour la première fois en mars 2002, une déclaration où elle atteste que tous les fonds dont
...[+++]elle est responsable ont été dépensés, autant qu'elle le sache, conformément aux principes d'une gestion saine et efficace; souligne que les conséquences de la non-signature des déclarations et de la non-réalisation des attentes découlant de ces assurances et déclarations, y compris sous l'angle de la chaîne des responsabilités, doivent être tirées au clair; II. Annual Declaration: ensure that each Commissioner, Director-General and Head of Delegation signs an an
nual declaration of assurance, for the first time by June 2001, that adequate internal controls have been put in place; also ensure that each of
these persons signs annually, for the first time by March 2002, a statement that all funds for which he/she is responsible have, as far as he/she is aware, been spent in accordance with the principles of sound and efficient management; notes that the consequences of not signing, and of
...[+++] not living up to the expectations deriving from such assurances and statements, as well as the consequences for the chain of responsibility would have to be clarified;