Par exemple, je ne crois pas que l'UE en tant que tel soit un interlocuteur approprié pour l'OTAN sur les questions militaires (paragraphe 6). Je rejette l'idée d'un "service diplomatique européen commun" (paragraphe 10). Je ne suis pas d'accord avec l'idée défendue aux paragraphes 11 et 20, qui suggère une adhésion rigide à des lignes pol
itiques de l'UE qui pourraient très bien être critiquables. Je n'accepte pas
que la politique d'asile concentre son attention sur les aspects humanitaires plutôt que sur la réduc
...[+++]tion du nombre de personnes admises (paragraphe 22), pas plus que je n'accepte l'idée que l'adhésion soit le "point d'appui de nouveaux efforts d'adhésion" (paragraphe 23).For example, I do not believe that the EU as such is an appropriate interlocutor with NATO on military matters (paragraph 6) (I reject the idea of a 'common diplomatic service' (paragraph 10); I do not agree with the thrust of paragraphs 11 and 20 which suggest rigid adherence to possibly objectionable EU policy lines; I do not accep
t that the focus of asylum policy should be on humanitarian aspects instead of reducing the numbers of those being admitted (paragraph 22) or the idea that accession rep
resents a 'starting point for further integra ...[+++]tion efforts' (paragraph 23).