Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La «Suite» Beaucoup plus que des logiciels
Rôle beaucoup plus effacé

Traduction de «d'asile beaucoup plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.




La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels

The Suite Much More than Just Software


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme de La Haye et le TFUE appellent en outre à mettre au point une procédure commune d'asile, ce qui requiert un alignement beaucoup plus poussé des procédures d’asile des États membres, ainsi que l’a confirmé la consultation qui a fait suite au livre vert.

In addition, both the Hague Programme and the TFEU call for the establishment of a common asylum procedure. This requires a fundamentally higher level of alignment between Member States' asylum procedures, as confirmed by the Green Paper consultation.


E. considérant que la gouvernance de l’État, les droits de l’homme et la situation humanitaire en Libye se sont détériorées dans le contexte de l’escalade de la violence et d'un environnement politique de plus en plus instable; qu’en janvier 2016, l’agence des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a estimé que 435 000 personnes ont été déplacées dans le pays; considérant en outre que la Libye continue à accueillir des centaines de milliers de réfugiés et de demandeurs d’asile de différentes nationalités, dont ...[+++]

E. whereas state governance, human rights and the humanitarian situation in Libya have deteriorated amid escalating violence and an increasingly volatile political environment; whereas in January 2016 the UN Refugee Agency (UNHCR) estimated that some 435 000 people were displaced across Libya; whereas, in addition, Libya continues to host hundreds of thousands of refugees and asylum seekers of different nationalities, many of whom are living in precarious conditions; whereas Libya has become a transit ground for human trafficking, ...[+++]


Les pratiques d'accueil des demandeurs d'asile continuent à varier considérablement d'un État membre à l'autre, et beaucoup reste encore à faire pour parvenir à une plus grande convergence des approches.

Practices for receiving asylum seekers still vary considerably from one EU country to the other and much more needs to be done to achieve a greater convergence of approaches.


Le programme de La Haye et le TFUE appellent en outre à mettre au point une procédure commune d'asile, ce qui requiert un alignement beaucoup plus poussé des procédures d’asile des États membres, ainsi que l’a confirmé la consultation qui a fait suite au livre vert.

In addition, both the Hague Programme and the TFEU call for the establishment of a common asylum procedure. This requires a fundamentally higher level of alignment between Member States' asylum procedures, as confirmed by the Green Paper consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question se trouve dans la résolution des problèmes qui découlent de l'actuelle procédure d'asile, qui rendrait le nombre de demandeurs d'asile beaucoup plus rationnel et nous réduirions ainsi en ses justes termes le partage des responsabilités.

The issue is to resolve the problems created by the current asylum procedure, and thereby make the number of asylum seekers much more reasonable and make the distribution of responsibilities fairer.


En réalité, il faut beaucoup plus d’argent pour pouvoir assurer un partage effectif des responsabilités et mettre un terme à la concurrence politique négative que se livrent les États membres en vue d’adopter la politique d’asile la plus stricte.

In actual fact, a much larger fund is needed to share the responsibility effectively and put an end to the negative policy rivalry between the Member States to adopt the strictest asylum policy.


C'est pourquoi, nous avons proposé plusieurs innovations : des dispositions nouvelles, mettant l'accent sur la responsabilité que prend un État membre vis-à-vis des autres en laissant perdurer des situations de séjour clandestin sur son territoire ; des délais de procédure beaucoup plus brefs afin de concourir à l'objectif d'un traitement rapide des demandes d'asile, dans l'intérêt des vrais demandeurs d'asile, et d'éviter de lais ...[+++]

That is why the proposal includes a number of innovations, such as new provisions emphasising each Member State’s responsibility vis-à-vis all its partners in the Union when it allows illegal residents to remain on its territory; much shorter procedural deadlines to ensure that applications for asylum are processed rapidly in the interests of genuine asylum seekers, and so that applicants will not have to wait too long before they receive a decision on their asylum application; extended deadlines for implementing transfers of those concerned to the Member State responsible so as to allow for the practical difficulties arising in connec ...[+++]


5. Se réjouit même que dans le but de concourir à l'objectif d'un traitement rapide des demandes d'asile soient prévus des délais de procédure beaucoup plus brefs et cohérents en ce qui concerne les procédures d'octroi et de retrait du statut de réfugié;

5. Welcomes the fact that, to ensure that applications for asylum are processed rapidly, much shorter procedural deadlines have been set which are consistent with the procedures for granting and withdrawing refugee status;


Des délais de procédure beaucoup plus brefs et cohérents avec les délais proposés en ce qui concerne les procédures d'octroi et de retrait du statut de réfugié, afin de concourir à l'objectif d'un traitement rapide des demandes d'asile :

Procedural deadlines are to be tightened up very considerably and brought into line with the deadlines proposed for the procedures for the granting and withdrawal of refugee status, the aim being to ensure that asylum applications are dealt with in good time:


De plus, le programme opérationnel EQUAL pour la Grèce, qui cherche à promouvoir et à tester de nouveaux moyens de combattre la discrimination et les inégalités auxquelles se heurtent les plus désavantagés sur le marché du travail (les jeunes, les femmes, les personnes sans qualification, les minorités ethniques, les personnes handicapées, les travailleurs âgés, les réfugiés, les anciens prisonniers, les toxicomanes, les alcooliques et les demandeurs d'asile) dépend beaucoup du soutien du FSE.

In addition, the EQUAL OP for Greece aimed at promoting and testing new ways of combating the discrimination and inequalities faced by the most disadvantaged in the labour market (young people, women, those without educational qualifications, ethnic minorities, people with disabilities, older workers, refugees, ex-offenders, drugs and alcohol abusers and asylum seekers) relies heavily on the ESF's support.




D'autres ont cherché : rôle beaucoup plus effacé     d'asile beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'asile beaucoup plus ->

Date index: 2023-10-13
w