S’il était convaincu, après avoir consulté les provinces, que l’autorité provinciale d’une province ne délivrait pas les certificats d’aptitude à la sécurité conformément à la loi, le Ministre pourrait, par arrêté, lui retirer le pouvoir de délivrer ces certificats (paragraphe 9(1) proposé), à compter de la date de publication de l’arrêté dans la Gazette du Canada (paragraphe 9(2) proposé).
If the Minister, after consultation with the provinces, was satisfied that the provincial authority in a province was not issuing safety fitness certificates in accordance with the Act, he or she could, by order, withdraw the province’s power to issue such certificates (proposed section 9(1)), as of the date of the publication of the order in the Canada Gazette (proposed section 9(2)).