Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement conjoint en équipage
Assurance capital différé
Assurance de capital différé
Assurance à capital différé
Capital différé
Co-armement en équipage
Coarmement en équipage
Contrôle des armements
Coopération européenne des armements
DGA
Différence de genre
Différence entre femmes et hommes
Différence entre hommes et femmes
Différence entre les femmes et les hommes
Différence entre les hommes et les femmes
Différence entre les sexes
Direction du contrôle des armements et du désarmement
Direction générale de l'armement
Délégation Générale pour l'Armement
Délégation générale à l'armement
IDA
Limitation des armements
Maîtrise des armements
OCCAR
Politique de l'armement
Politique européenne d'armement
Sexospécificité

Vertaling van "d'armements des différents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


politique européenne d'armement [ coopération européenne des armements | OCCAR | Organisme conjoint de coopération en matière d'armement ]

European arms policy [ European armaments cooperation | JOAC | Joint Organisation for Armaments Cooperation | OCCAR ]


contrôle des armements | limitation des armements | maîtrise des armements

arms control


Délégation générale à l'armement | Délégation Générale pour l'Armement | direction générale de l'armement | DGA [Abbr.]

Government armaments agency


contrôle des armements [ maîtrise des armements ]

arms control [ Disarmament(STW) ]


différence entre les sexes [ différence entre les femmes et les hommes | différence entre les hommes et les femmes | différence entre femmes et hommes | différence entre hommes et femmes | différence de genre | sexospécificité ]

gender difference


assurance de capital différé | capital différé | assurance capital différé | assurance à capital différé

pure endowment insurance | pure endowment | pure endowment assurance


Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement

Arms Control and Disarmament Agency | ACDA [Abbr.]


Direction de la non-prolifération, du contrôle des armements et du désarmement [ IDA | Direction du contrôle des armements et du désarmement | Bureau du conseiller pour le désarmement et le contrôle des armements ]

Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ IDA | Arms Control and Disarmament Division | Office of the Adviser on Disarmament and Arms Control Affairs ]


coarmement en équipage [ armement conjoint en équipage | co-armement en équipage ]

co-crewing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les destroyers TRUMP et les frégates, où, pour des raisons relatives au Canada et à nos alliés, nous achetons différents systèmes radars, différents systèmes radio, différents systèmes d'armements, que nous intégrons totalement à notre technologie canadienne, qu'il s'agisse du matériel ou des logiciels.

the TRUMP destroyers and the frigates, where, for Canadian reasons and allied reasons, we reach out and buy different radar systems, different radio systems, different weapons systems, and we totally integrate them with Canadian technology—hardware and software.


C. considérant qu'en vertu de l'article 3 de la position commune, les huit critères définissent uniquement des normes minimales et ne portent pas atteinte au droit des États membres de mener une politique plus restrictive en matière de contrôle des armements; considérant que les décisions concernant la délivrance, ou non, d'autorisations d'exportations d'armements, conformément aux critères établis, relèvent, dans tous les cas, de la compétence des différents États membres; ...[+++]

C. whereas, under Article 3 of the Common Position, the eight criteria set minimum standards only and are without prejudice to more restrictive arms control measures by Member States; whereas decisions on whether or not to issue arms export licences in accordance with the criteria are, in every case, a matter for individual Member States;


C. considérant qu'en vertu de l'article 3 de la position commune, les huit critères définissent uniquement des normes minimales et ne portent pas atteinte au droit des États membres de mener une politique plus restrictive en matière de contrôle des armements; considérant que les décisions concernant la délivrance, ou non, d'autorisations d'exportations d'armements, conformément aux critères établis, relèvent, dans tous les cas, de la compétence des différents États membres; ...[+++]

C. whereas, under Article 3 of the Common Position, the eight criteria set minimum standards only and are without prejudice to more restrictive arms control measures by Member States; whereas decisions on whether or not to issue arms export licences in accordance with the criteria are, in every case, a matter for individual Member States;


8. constate que les rapports annuels du groupe de travail COARM ont rendu plus transparentes les exportations d'armements des États membres; regrette, toutefois, que les ensembles de données soient incomplets et qu'ils varient du fait de la diversité des procédures de collecte et de transmission des données dans les différents États membres; rappelle aux États membres de transmettre, chaque année, au groupe de travail COARM, l'intégralité des informations relatives à leurs transferts d'armements, comme convenu et prévu dans la posit ...[+++]

8. Notes that COARM’s annual reports have made Member States’ arms exports more transparent; considers it regrettable, however, that data sets are incomplete and vary on account of individual Member States’ differing data collection and submission procedures; reminds the Member States to make a full, annual submission of information on their arms transfers to COARM as agreed and laid down in the Common Position;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que beaucoup d'argent est dépensé et investi dans différents programmes, mais nous nous souviendrons que c'est dans l'armement et les programmes militaires qu'on investit le plus d'argent, malheureusement.

It is true that a great deal of money is spent on and invested in various programs, but I would remind the House that, unfortunately, the biggest investments are in weapons and military programs.


Il est toutefois un élément plus important que la question de savoir si le Code est politiquement ou juridiquement contraignant: son contenu proprement dit et la manière dont il est mis en œuvre, car un changement de statut n’aurait en soi probablement que peu d’effet, voire aucun, sur la politique en matière d’exportations d’armements des différents États membres.

However, there is something more important than the question of whether the Code is politically or legally binding. That is the actual content of the Code and the way it is implemented, because changing the status in itself would probably have little or no effect on the arms export policy of individual Member States.


La nécessité de définir une méthodologie commune qui permette d'aborder à moyen et à long terme les lacunes en capacités identifiées dans le catalogue d'Helsinki nous place, à son tour, devant ces principes d'une politique européenne de l'armement, qu'examineront les dirigeants nationaux responsables de l'armement des différents pays lors d'une réunion que la présidence a convoqué pour le 29 avril prochain.

The need to define a methodology to deal in the medium and long term with the lack of capability identified in the Helsinki catalogue brings us to these principles of a European arms policy, which will be examined by the national arms directors of the various countries at a meeting organised by the Presidency for 29 April.


Il y a peut-être une grande différence entre moi et le député en ce sens que, lorsque je regarde le secteur de l'aérospatiale et l'achat de ces armements, que ce soit des chars d'assaut ou des hélicoptères, je vois des dépenses d'argent des contribuables canadiens, tandis que lorsque je considère l'achat d'une automobile je vois une dépense d'argent de la part d'un consommateur (1345) Je conteste également le principe d'un investissement direct des Can ...[+++]

There is a very significant difference between myself and the other member because I look at the aerospace sector and the procurement of any of these armaments, be they tanks or helicopters, as being dollars spent by Canadian taxpayers, whereas the procurement of an automobile is dollars spent by a consumer (1345 ) I also contest and simply do not accept the concept that Canadians directly invested dollars in General Motors or the Ford plant.


Ce système a induit, en l'absence d'un véritable contrôle des capacités de pêche, une course à l'armement voire à la pêche, tout en générant un phénomène très important de rejet de poissons en mer; - la non prise en compte de certaines contraintes et particularités telles que les pêcheries pluri-spécifiques; - la complexité du système qui nécessite d'importants mécanismes de surveillance et de contrôle, auxquels s'ajoute une insuffisance de moyens coercitifs au plan communautaire, et un manque de volonté politique pour garantir le respect des normes communes; - une insuffisante prise en compte de tous les paramètres, en privilégiant l ...[+++]

In the absence of any real control over fishing capacity, this system has produced a race in terms of vessels and catches, with a very significant phenomenon of discards at sea; - lack of consideration of a number of constraints and distinctive features, such as multispecies fisheries; - the complexity of the system, necessitating major surveillance and control mechanisms coupled with inadequate coercive measures at Community level and a lack of political will to guarantee compliance with Community norms; - insufficient consideration of all parameters, giving priority to the biological approach to resources management; - 3 - - compar ...[+++]


A l'avenir, les aides octroyées aux armateurs ne seront pas liées à la valeur contractuelle de construction du navire, mais à la différence de coût réelle entre l'immatriculation du navire sous pavillon italien et sous pavillon de complaisance, ou au coût reél d'armement du navire.

In future, aid given to shipowners will not be linked to the contract value of building a vessel, but to the real difference in cost between registering the vessel under the Italian flag and under a flag of convenience, or to the actual costs related to the Commissioning of the vessel.


w