Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après guerre froide
Après la guerre
Après-guerre
Monde de l'après guerre froide
Post-bellum
Rajustement d'après guerre
Reconstruction d'après-guerre
Redressement d'après-guerre
Réhabilitation après-guerre
Situation d'après-guerre

Vertaling van "d'après-guerre en irak " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur la guerre Iran-Irak et la Liberté de la navigation dans le Golfe

Statement on Iraq-Iran War and Freedom of Navigation in the Gulf


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

post-Cold War [ post-Cold War era | post-Cold War world ]


Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

War operations occurring after cessation of hostilities


post-bellum [ après-guerre | après la guerre ]

post bellum [ after the war ]


redressement d'après-guerre [ rajustement d'après guerre ]

postwar readjustment of salaries






après-guerre

post-war period [ postwar | post war | [http ...]


réhabilitation après-guerre

post-conflict rehabilitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils affirment que les Américains qui aujourd'hui refusent de combattre dans une guerre illégale en Irak sont des personnes de grande probité, que la majorité des Canadiens s'opposent à la guerre illégale en Irak, que le gouvernement du Canada n'a pas appuyé la guerre en Irak et que ceux qui résistent à la guerre doivent être accueillis au Canada.

They assert that those Americans, who are now refusing to fight in the illegal war in Iraq, are people of great conscience, that the majority of Canadians do not support the illegal war in Iraq, that the Government of Canada did not support the war in Iraq and that the war resisters should receive a welcome in Canada.


Après la guerre en Irak, nombreux ont été ceux qui affirmaient que le fossé entre les deux continents ne pourrait plus être comblé.

After the war in Iraq, there were many who claimed the divide between the two continents was unbridgeable.


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, du 26 mars 2003, sur les conséquences de la guerre en Irak pour l'énergie et les transports [COM(2003) 164 final - Non publié au Journal officiel].

Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on the consequences of the war in Iraq for energy and transport [COM(2003) 164 final - Not published in the Official Journal].


Plusieurs facteurs expliquent ces résultats économiques décevants et le fait que la reprise ne soit pas intervenue plus tôt comme prévu: premièrement, la confiance a été généralement sapée par les tensions géopolitiques liées à la guerre en Irak.

There are several factors behind the disappointing economic performance and the delay in the expected recovery. Firstly, confidence was generally undermined by the geopolitical tensions linked to the Iraq war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dis aux gens qui nous écoutent et aux Américains qui pourraient nous écouter qu'on comprend très bien le réflexe relatif au besoin de sécurité après les événements du 11 septembre, après la guerre en Irak que le gouvernement américain a décidé de mener sans l'accord de l'ONU, après ce qui vient de se passer notamment en Arabie saoudite, où les hauts dignitaires américains sont victimes d'événements terroristes après événements terroristes.

I say to the people who are listening, and to the Americans who may be listening, that we understand very well the reflexive need for security after the events of September 11, after the war in Iraq that the U.S. government decided to wage without the UN's approval, after what has just happened in Saudi Arabia, where high-ranking Americans have been subject to terrorist attack after terrorist attack.


En anticipation de la guerre en Irak, une série de mesures a été préparée pour faire face aux problèmes les plus immédiats.

In anticipation of the war in against Iraq, a series of measures were prepared to deal with the most immediate problems.


La guerre en Irak aura d'importantes répercussions dont on ne peut à ce stade mesurer toutes les implications.

The war in Iraq will have major repercussions, and not all the implications can be measured at this stage.


COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPEEN sur les conséquences de la guerre en Irak pour l'énergie et les transports

COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT on the consequences of the war in Iraq for energy and transport


ECHO est présent dans le nord de l'Irak depuis 1991 pour atténuer les effets de la succession de crises provoquées par la guerre Iran-Irak, la guerre du Golfe, les combats internes entre factions et l'incursion des troupes turques en mars.

ECHO has been working in northern Iraq since 1991, to mitigate the effects of a succession of crises, sparked by the Iran-Iraq war, the Gulf War, internal faction-fighting, as well as the Turkish incursion in March.


Dans le nord de l'Irak, la guerre du Golfe, la guerre Iran/Irak et les luttes internes entre factions rivales ont provoqué le déplacement des populations.

In Northern Iraq the Gulf War, the Iran/Iraq war and internal fighting between factions have led to the widespread displacement of populations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'après-guerre en irak ->

Date index: 2025-07-31
w