Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après votre rendez-vous au centre de dépistage
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?
Rendez-vous après les heures de travail
Si vous prenez le volant après avoir bu

Vertaling van "d'après vous combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?


rendez-vous après les heures de travail

out-of hours appointment


Après votre rendez-vous au centre de dépistage

After Your Visit


Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons travailler avec l'industrie, et je comprends cela, mais si des sociétés comme Irving nous disent qu'elles peuvent éliminer les wagons traditionnels en un an, et vous nous dites que vous ne savez pas combien de temps cela prendra, même après avoir mis sur pied un groupe de travail.Vous parlez d'un délai d'un à cinq ans.

We need to work with industry, and I get that, but if having companies like Irving tell us they can do it within one year, and you can't tell us, after having a working group, how long it will take.You're talking about one to five years.


– Monsieur le Président, puis-je dire combien je me suis réjoui lorsque je vous ai regardé signer le budget 2008 pour l’Union européenne en début d’après-midi et, qui sait, peut-être que cette année, les commissaires aux comptes signeront les états financiers.

– Mr President, can I say how much I enjoyed watching you signing the 2008 budget for the European Union earlier this afternoon and – who knows? – perhaps this year the auditors might sign the accounts as well.


Combien pensez-vous que cela coûterait si l'aviation civile était paralysée pendant une semaine; par exemple, comme après le 11 septembre — s'il se produisait un incident au Canada?

What do you think it would cost if the Canadian airline civil aviation system were to shut down for a week post 9/11, for example if an incident were to occur in Canada?


Après plus de 1 000 amendements, vous avez vu de vous-mêmes combien il est difficile de concilier l’ouverture d’un aussi large secteur du marché avec les garanties que le public attend de nous.

After more than 1 000 amendments, you will have seen for yourselves how difficult it is to combine the opening of such a large sector of the market with the guarantees that the public expect of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous nous avez dit combien vous étiez déçue, ce qui n’est guère surprenant après une deuxième décision arbitrale négative.

You showed how disappointed you are, which is no surprise after a second negative arbitration decision.


Vous ne nous fournissez aucune information à ce sujet, mais je voudrais savoir combien de personnes ont été envoyées sur le terrain, après combien de temps, car, je le répète, on ne fait aucunement état de leur présence dans bon nombre de ces pays.

You are not giving any information on this, but I should like to know how many people were sent where and after how long a delay, because, I repeat, in many of those countries there is no record of their presence.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, combien de ces agricultrices feront partie de l'Union européenne après le premier élargissement ? Sur quel nombre vous basez-vous dans vos prévisions ?

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, how many of these female agricultural workers will become part of the European Union at the next enlargement?


Lorsque vous parlez du maintien des droits à la vie privée, pendant combien de temps croyez-vous que l'on doive préserver le droit d'une personne à la vie privée, malgré le fait que votre mandat prévoit qu'il doive s'éteindre vingt ans après la mort de la personne?

When you refer to the preservation of individuals' privacy rights, for how long do you feel that the privacy right of an individual should be preserved, in spite of the fact that your mandate says 20 years after death?


le droit de savoir combien de temps vous pouvez être privé de liberté dans le pays concerné avant de comparaître devant une autorité judiciaire après arrestation;

the right to know how long you can be deprived of liberty in the country concerned before being brought before a judicial authority after arrest;


Le président: Dans combien de temps pourrez-vous présenter au secteur forestier un plan précisant ces choses à faire et à ne pas faire dont vous vous occupez soigneusement, mois après mois, semaine après semaine et jour après jour, afin de réduire les effets de l'érosion et du changement climatique?

The Chairman: How long will it be before the forest sector will have a plan from you that outlines some of the ``dos and do nots'' that you must carry out carefully, month-to-month, week-to-week and day-to-day in order to reduce the effects of erosion and climate change?




Anderen hebben gezocht naar : d'après vous combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'après vous combien ->

Date index: 2023-06-29
w