Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno Domini
Apr. J.C.
Après Jésus-Christ
Comme d'après notre marché
De notre ère
En l'an de grâce

Vertaling van "d'après lesquelles notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Anno Domini [ après Jésus-Christ | apr. J.C. | en l'an de grâce | de notre ère ]

anno Domini [ AD,A.D. | year of grace | year of our Lord ]


comme d'après notre marché

as according to arrangement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais pas qui d'entre vous est le mieux placé pour répondre à cette question, mais d'après moi, il me semble que nous avons laissé l'infrastructure dans notre pays tomber en ruines et que c'est l'une des raisons pour lesquelles notre productivité a décliné.

I don't know who's the best qualified to answer this, but I've thought that perhaps we have allowed our infrastructure in this country to crumble, and that's one of the reasons why we're having a decrease in our productivity.


Néanmoins, d’après les informations fournies par la Commission selon lesquelles dix États membres ont recueilli des données qui n’ont pas encore été mises à notre disposition, nous parlons d’inquiétudes sur lesquelles nous n’avons pas de faits détaillés. Nous avons besoin de ces données.

However, given what the Commission has just said – that we have data from 10 Member States and that it is not yet available to us – we really are talking about concerns about which we do not have detailed facts. We need that information.


D’après les conclusions du comité scientifique de la santé et du bien-être des animaux, sur lesquelles notre décision est basée, pour éviter des blessures graves et une souffrance inutile la densité d’élevage doit, par exemple, être inférieure à 25 kg.

According to the conclusions drawn by the Scientific Committee on Animal Health and Animal Welfare and on which our decision is based, stocking density must, for example, be lower than 25 kg if major injuries and unnecessary suffering are to be avoided.


- (EN) Pour proposer un partage équitable entre les États membres du montant total qui sera attribué aux enveloppes nationales, et du montant transféré dans le cadre de notre politique de développement rural, nous avons utilisé trois différents critères: les surfaces portant du vignoble, d’après toutes les informations historiques en notre possession, ensuite, la production en volume en fonction des moyennes historiques, et enfin les dépenses, sur la base de moyennes historiques, sauf pour la Bulgarie et la Roumanie pour ...[+++]

− In order to propose a fair share between Member States of the overall amount that will be allocated to the national envelope, and of the amount transferred into our rural development policy, we have actually been using three different criteria: areas under wine on the basis of all the available historical data that we have; secondly, the production in terms of volume on the basis of historical averages; and, thirdly, expenditure, on the basis of an historical average, except for Bulgaria and Romania where the budgetary requirements calculated within the framework of adhesion were used, as those were the only reliable figures that we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein de notre groupe, nous avons également décidé que des observateurs devront être envoyés dès que possible au Parlement européen par les pays avec lesquels ces traités auront été signés. Ces observateurs transmettront alors les informations dans leurs pays jusqu'aux élections européennes, après lesquelles des représentants de ces pays siégeront de plein droit au Parlement européen.

Our Group has decided that observers should be sent as soon as possible to the European Parliament from the countries with which the treaties are to be signed – observers who would pass on information to these countries until the European elections, when representatives from these countries will sit as equals in the European Parliament.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois qu'il est très difficile de parler en si peu de temps de problèmes si délicats. Toutefois, je voudrais dire que contrairement à ce que de nombreux orateurs ont déclaré, il est vrai que nous avons relevé notre garde après le 11 septembre et élaboré toute une série de dispositions, parmi lesquelles celles dont nous discuterons ce soir.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it is very difficult to talk about such sensitive issues when there is so little time available but I would like to confirm that, contrary to what many speakers have said, we have increased protection following 11 September and drawn up a raft of measures which include those we are debating this evening.


D'après ce que je peux voir, l'expression « législation financière », dans ce titre, se rapporte aux articles sur lesquels notre témoin a attiré notre attention, soit les articles 53 et 54.

As far as I can ascertain, the expression " money votes" in that heading refers to the sections to which our witness has drawn our attention, namely sections 53 and 54.


Et voilà les normes d'après lesquelles notre gouvernement entend être jugé.

These are the standards by which this government wants to be judged.


Voilà les normes que les Canadiens ont fixées, voilà les normes d'après lesquelles notre gouvernement entend être jugé (1635) Rarement, au cours de notre histoire, autant de gens ont éprouvé une telle angoisse.

These are the standards that Canadians have set, and these are the standards by which this government wants to be judged (1635 ) Seldom in our history have so many experienced such anxiety.


Voilà quelques-unes des raisons pour lesquelles notre parti demeure foncièrement opposés au projet de loi dont nous sommes saisis cet après-midi et que nous débattrons au cours des prochains jours.

These are some of the reasons that this party remains fundamentally opposed to the legislation before us this afternoon, which we will be debating and discussing over the next couple of days.




Anderen hebben gezocht naar : anno domini     apr     après jésus-christ     comme d'après notre marché     de notre ère     en l'an de grâce     d'après lesquelles notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'après lesquelles notre ->

Date index: 2022-01-25
w