Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Godfrey-Milliken

Traduction de «d'après eux cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouve ...[+++]

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après eux, cela faciliterait l'évaluation de l'adéquation du projet à l'intérêt public et celle de la nécessité de l'entreprendre.

They said this would facilitate an assessment of whether the project is in the public interest and it should go ahead.


D'après eux, cela se chiffre dans les dizaines de millions de dollars.

It works out to tens of millions of dollars, according to them.


6. Dans les cas où de nouveaux partenaires s'associent au projet après que l'accord de subvention a été négocié, cette association ne change rien au montant du financement alloué aux partenaires initiaux à moins que cela n'ait été convenu par les partenaires initiaux ou que le volume de travail exigé d'eux soit notablement différent.

6. Where new partners enter into a project after the grant agreement has been negotiated, such entry shall not alter the amount of funding allocated to the original partners unless agreed by the original partners or unless the amount of work required by them will be significantly different.


après analyse des informations reçues conformément aux points (a) et (b), les marchés réglementés ainsi que les opérateurs de MTF et d'OTF peuvent exiger des membres ou des participants des marchés concernés, ou prendre eux-mêmes, des mesures visant à réduire le volume de la position ou de l'exposition, ou à éliminer la position ou l'exposition, des instruments dérivés sur matières premières dès lors que cela s'avère nécessaire pour garantir l'intégrité et le bon fonctionnement des marchés concernés;

after analysing the information received in accordance with points (a) and (b), regulated markets and operators of MTFs and OTFs may require that steps be taken by market members or participants affected, or may take steps themselves, to reduce the size of or to eliminate the position or exposure to commodity derivatives if this is necessary to ensure the integrity and orderly functioning of the markets affected;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après eux, cela ne leur permettrait pas d'assurer le niveau de sécurité qu'ils souhaitent. Il faut donc en conclure, d'après ce que vous dites, que du fait qu'il n'est pas question au paragraphe 4.82 de la menace soupçonnée mentionnée au paragraphe 4.81, la GRC et le SCRS ont pratiquement carte blanche.

So what you're saying is that because that suspicion sentence that is there in 4.81 is not there in 4.82, by omitting that, it gives them carte blanche basically.


Lorsque le maintien de la paix n'est pas assuré par les concernés eux-mêmes, cela conduit à une reprise des combats après le retrait des nouveaux occupants.

Peace that is not supported by the parties involved will lead to a resumption of conflict after the withdrawal of the new occupiers.


Cela signifie que de nombreux députés ne pourront pas rentrer chez eux après la clôture du débat et devront donc rester jusque demain ou rentrer chez eux plus tôt.

It means that for many of the Members, it is just too late to return home at the end of the debate, and they therefore have to stay on until tomorrow, or return home sooner.


Cela implique un examen de la situation actuelle et non un retour en arrière, et cela implique de voir comment intégrer des garde-fous et des précautions supplémentaires après les avoir établis et insister davantage sur le caractère urgent de certains d’entre eux, en particulier les tests ante mortem et post mortem sur le bétail.

That means looking at the present position and not going backwards but asking how we can build in additional safeguards and precautions after they become available and bring a greater sense of urgency to the study of some of them, particularly live and post-mortem tests for cattle.


D'après ce que j'ai entendu, madame la présidente, les témoins ont tout à fait raison, et j'espère que nous pourrons poser des questions aux représentants des médias qui témoigneront et qui nous diront quels problèmes d'après eux cela poserait si nous voulions imposer des limites peut-être excessives à leur liberté d'expression.

From what I've heard, Madam Chair, from the witnesses, I think they're absolutely right, and I hope we'll be able to get some media representatives to come forward and tell us, from their perspective, what the problem would be if we did put down the necessary restrictions within the bill on those different communities.


L'harmonisation ne leur convient pas parce que d'après eux cela sape l'autorité du ministre.

They don't like harmonization because they think it dilutes the minister's authority.




D'autres ont cherché : loi godfrey-milliken     d'après eux cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'après eux cela ->

Date index: 2020-12-28
w