Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur du patrimoine
Animatrice du patrimoine
Appréciation
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Conservation des monuments
Domaine public
Gestionnaire immobilier ou du patrimoine
Liberté d'appréciation
Médiateur du patrimoine
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine de l'État
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Patrimoine national
Pouvoir d'appréciation
Propriété d'État
Propriété publique
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel

Vertaling van "d'apprécier le patrimoine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]


animatrice du patrimoine | médiateur du patrimoine | animateur du patrimoine | animateur du patrimoine/animatrice du patrimoine

education specialist | visitor service manager | mediation and education manager | museum interpretation developer


agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

conservation programs specialist | wildlife biologist | conservation scientist | park naturalist


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]


gestionnaire immobilier ou du patrimoine

Property/estate manager


appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

discretion | discretionary power


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

public property [ national heritage | public domain | State property ]


appréciation du résultat : complication évitable, erreur de jugement

Determination of outcome, complication avoidable, error in judgement


appréciation du résultat : décès évitable, erreur de jugement

Determination of outcome, death avoidable, error in judgement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une bonne part des paysages et des habitats semi-naturels qui sont appréciés d'aujourd'hui sont le résultat de notre patrimoine agricole.

Much of today's valuable landscape and semi-natural habitats are a result of our farming heritage.


Ils visent à amorcer de véritables changements dans l'appréciation, la protection et la promotion du patrimoine culturel, en veillant à ce que cette Année européenne profite aux citoyens de façon durable.

The objective is to help trigger real change in the way we enjoy, protect and promote heritage, making sure that the European Year benefits citizens in the longer term.


Face à l’abondance de ressources détenues par les bibliothèques, archives et musées européens (livres, journaux, films, photographies, cartes, etc.), la mise à disposition en ligne aidera les citoyens à mieux apprécier leur patrimoine et à l’exploiter pour les études, le travail et les loisirs.

Making the wealth of material contained in European libraries, museums and archives (books, newspapers, films, photographs, maps, etc.) available online will make it easier for citizens to appreciate their cultural heritage and use it for study, work or leisure.


40. invite les États membres et les armateurs à instaurer un partenariat pour la formation de gens de mer et d'officiers de qualité, comme cela est mis en œuvre avec succès au Danemark, et, dans le cadre de leur politique d'éducation et de formation, à faire découvrir et mieux apprécier le patrimoine maritime et à encourager les activités et professions liées à la mer; invite la Commission à créer les conditions nécessaires pour soutenir ces partenariats au moyen de crédits et de conseils;

40. Calls on the Member States and ship-owners to enter into a partnership for the training of quality seafarers and officers, as is successfully being done in Denmark, and, through their education and training policies, to increase their knowledge of and enthusiasm for maritime heritage and provide additional incentives for activities and professions linked to the sea; calls on the Commission to create the requisite conditions to support these partnerships with finance and advice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. invite les États membres et les armateurs à instaurer un partenariat pour la formation de gens de mer et d'officiers de qualité, comme cela est mis en œuvre avec succès au Danemark, et, dans le cadre de leur politique d'éducation et de formation, à faire découvrir et mieux apprécier le patrimoine maritime et à encourager les activités et professions liées à la mer; invite la Commission à créer les conditions nécessaires pour soutenir ces partenariats au moyen de crédits et de conseils;

40. Calls on the Member States and ship-owners to enter into a partnership for the training of quality seafarers and officers, as is successfully being done in Denmark, and, through their education and training policies, to increase their knowledge of and enthusiasm for maritime heritage and provide additional incentives for activities and professions linked to the sea; calls on the Commission to create the requisite conditions to support these partnerships with finance and advice;


35. demande aux États membres que, dans le cadre de leur politique d'éducation et de formation, ils fassent découvrir et apprécier le patrimoine maritime et encouragent le recrutement dans les activités et professions liées à la mer; demande également que l'enseignement soit mieux adapté aux besoins spécifiques des différents organes liés au "cluster" maritime;

35. Calls on the Member States, in their education and training policies, to foster an understanding of, and an appreciation for, maritime heritage and encourage recruitment to occupations and professions connected with the sea; also calls for education to be tailored more accurately to the specific needs of the various bodies involved in the maritime ‘cluster’;


En Suède, la circulation d’anciens bateaux à vapeur, notamment dans l’archipel de Stockholm, constitue un élément apprécié du patrimoine culturel national.

In Sweden, the ferry services provided by old steamboats - in the Stockholm archipelago, for example - are a valued feature of the national cultural heritage.


En Suède, la circulation d'anciens bateaux à vapeur, notamment dans l'archipel de Stockholm, constitue un élément apprécié du patrimoine culturel national.

In Sweden, the ferry services provided by old steamboats - in the Stockholm archipelago, for example - are a valued feature of the national cultural heritage.


Face à l’abondance de ressources détenues par les bibliothèques, archives et musées européens (livres, journaux, films, photographies, cartes, etc.), la mise à disposition en ligne aidera les citoyens à mieux apprécier leur patrimoine et à l’exploiter pour les études, le travail et les loisirs.

Making the wealth of material contained in European libraries, museums and archives (books, newspapers, films, photographs, maps, etc.) available online will make it easier for citizens to appreciate their cultural heritage and use it for study, work or leisure.


La disponibilité en ligne de ces ressources en provenance de différentes cultures et dans différentes langues aidera les citoyens à mieux apprécier leur propre patrimoine culturel ainsi que celui d'autres pays européens et à les exploiter pour les études, le travail ou les loisirs.

The online presence of this material from different cultures and in different languages will make it easier for citizens to appreciate their own culture heritage as well as the heritage of other European countries, and use it for study, work or leisure.


w