Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'approvisionnement qui sous-tendent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Principes directeurs qui sous-tendent la gestion des sociétés d'État

Guiding Principles for the Management of Crown Corporations


Fiche de service - Bureau du sous-ministre adjoint, Direction générale du service approvisionnement, 4 1/4 x 5 1/2

Action Request - Office of the ADM Supply Operation Service Branch, 4 1/4 x 5 1/2


Sous-comité du Conseil de la politique des approvisionnements sur la délégation à l'interne

Acquisition Policy Council Sub-Committee on Internal Delegation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La FCA recommande aussi que le gouvernement reconnaisse et s'engage à défendre les trois piliers qui sous-tendent la gestion des approvisionnements: les mesures à la frontière, la capacité de fixer les prix et la capacité de gérer les approvisionnements.

The CFA also recommends that the government recognize and commit to defending the three pillars that underlie supply management: border measures, the ability to set prices, and the ability to manage supply.


b) en vertu de l’alinéa 2b) de cette loi, de regrouper le ministère des Approvisionnements et Services et le ministère des Travaux publics sous l’autorité du ministre des Approvisionnements et Services et du sous-ministre des Approvisionnements et Services.

(b) pursuant to paragraph 2(b) of that Act, to amalgamate and combine the Department of Supply and Services and the Department of Public Works under the Minister of Supply and Services and under the Deputy Minister of Supply and Services.


Mme Karen Markham: La seule chose que je voudrais ajouter—et je comprends le but de votre question sur.Je crois que Moray a indiqué qu'il ne fallait pas oublier que, lorsqu'on a affaire à un adolescent par exemple, les principes qui sous-tendent la Loi sur les jeunes contrevenants sont très différents de ceux qui sous- tendent le système pénal pour adultes.

Ms. Karen Markham: The only thing I would add to that—and I appreciate the thrust of your question about— I think Moray just touched upon it in terms of a sensitivity to the fact that for instance when you're dealing with a youth, the philosophy of the Young Offenders Act is very different from the philosophy of the adult criminal system.


M. Scott Serson: Au cours de mon mandat, j'ai amorcé un dialogue entre mon organisation et les gestionnaires chargés de l'embauche pour leur rappeler les valeurs qui sous-tendent la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, afin qu'ils ne s'enlisent pas dans les règles, mais qu'ils comprennent bien les valeurs qui sous-tendent ces règles.

Mr. Scott Serson: In my tenure, I have begun to dialogue, and the department has, to re-acquaint hiring managers with the values that lie behind the Public Service Employment Act so that they're not bogged down by the question of rules but understand the values that lie underneath them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. soutient de même fermement les travaux de grande envergure menés par les fédérations de détaillants et de fournisseurs en vue d'instaurer un dialogue informel et des mécanismes de consultation régulière en matière de droit de la concurrence; se félicite de leur initiative volontaire de convenir d'une déclaration sur les principes communs qui sous-tendent les bonnes pratiques commerciales tout le long de la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail;

37. Strongly supports, at the same time, the intense work underway by retailers' and suppliers' federations to set up informal dialogue and regular consultation mechanisms in respect of competition law; welcomes their voluntary initiative to agree on a declaration on common principles of good trading practices across the retail supply chain;


37. soutient de même fermement les travaux de grande envergure menés par les fédérations de détaillants et de fournisseurs en vue d'instaurer un dialogue informel et des mécanismes de consultation régulière en matière de droit de la concurrence; se félicite de leur initiative volontaire de convenir d'une déclaration sur les principes communs qui sous-tendent les bonnes pratiques commerciales tout le long de la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail;

37. Strongly supports, at the same time, the intense work underway by retailers’ and suppliers’ federations to set up informal dialogue and regular consultation mechanisms in respect of competition law; welcomes their voluntary initiative to agree on a declaration on common principles of good trading practices across the retail supply chain;


Comme je l’ai déjà dit, les autres objectifs qui sous-tendent actuellement le volet extérieur de la PCP, tels que le maintien de la présence d’une flotte communautaire au plan international et la garantie que cette flotte approvisionne le marché de l’Union européenne, deviennent de moins en moins pertinents.

As I mentioned before, the other objectives currently guiding the external dimension of the CFP of maintaining an EU fleet presence at an international level and ensuring that this fleet supplies the EU market are becoming increasingly less relevant.


Les principales raisons qui sous-tendent notre débat sont nos inquiétudes à propos du changement climatique, des embouteillages, des effets sur la santé de la pollution atmosphérique en particulier, de la sécurité des approvisionnements en énergie et de la sécurité routière.

The main reasons behind our debate are concerns about climate change, congestion, the health effects especially of atmospheric pollution, security of energy supplies and road safety.


Sans vouloir remettre en question les principes et les objectifs qui sous-tendent la proposition qui nous est soumise, je voudrais savoir pourquoi un tel instrument n’a pas été prévu pour la sécheresse, qui touche chaque année des millions de citoyens européens, avec des conséquences particulièrement dévastatrices dans le secteur agricole et pour l’approvisionnement en eau des populations.

Without wishing to question the principles and objectives underpinning the proposal before us, what I should like to know is why there has not been a similar instrument set up for the problem of drought, which every year affects millions of EU citizens, with particularly devastating consequences in the agricultural sector and in the water supply to the people.


Au cas où les objectifs précis de la loi ne seraient pas clairs, passons en revue les principes et les valeurs clés qui sous-tendent la société canadienne, ces mêmes valeurs et principes qui sous-tendent le processus de révision de la législation.

In case the specific objectives of the act are not clear, let us review the key principles and values that define Canadian society, the same principles and values that defined the process of legislative review.




Anderen hebben gezocht naar : d'approvisionnement qui sous-tendent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'approvisionnement qui sous-tendent ->

Date index: 2023-03-04
w