Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprendre par l'action
Apprendre par la pratique
Apprendre sur le tas
Apprendre à apprendre
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démontrer une volonté d'apprendre
Hallucinose
Jalousie
Manifester sa volonté d'apprendre
Mauvais voyages
Mode d'apprendre
Paranoïa
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Style d'apprendre

Vertaling van "d'apprendre que parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


apprendre par l'action [ apprendre par la pratique | apprendre sur le tas ]

learn by doing


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning






démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons été très excités d'apprendre que parmi les Maoris, de la même manière qu'ils ont réussi à ressusciter leur langue en une génération, les femmes ont uni leurs efforts pour remettre en honneur le métier de sage-femme dans le cadre de leur mode de vie, et il semble que leurs efforts ont été couronnés de succès.

We got very excited when we heard that among the Maoris, in the same way as they brought their language back in one generation, the women got together to bring back midwifery as part of their lifestyle, and that seems to have been very successful.


Faut-il s'étonner d'apprendre que, parmi toutes les femmes détenues dans les établissements à sécurité maximale, il y a 50 p. 100 d'Autochtones?

Is it any wonder why that Canada has, of all the female population in maximum security, 50% aboriginal?


J'ai d'ailleurs été ravi d'apprendre que, parmi les nombreux citoyens qui appuient ce projet de loi figurent le maire et le conseil municipal de Tracadie-Sheila.

I am pleased to see that among the many endorsers of this bill we have the mayor and the municipal council of Tracadie-Sheila.


Nous sommes sûrs que désormais, les groupes ethniques majoritaires des pays européens accorderont de l’importance non seulement à l’acquisition de la langue officielle de leur état, mais aussi à ce que les autres groupes vivant parmi eux puissent préserver leur langue maternelle et l’apprendre à tous les niveaux de leurs propres institutions d’enseignement, et qu’ils puissent utiliser leur langue maternelle dans l’administration publique, devant les tribunaux et au sein du pouvoir législatif.

We are sure that from now on the majority ethnic groups in European countries will place importance not only on the acquisition of the official language of the state, but also on ensuring that other groups living alongside them are able to preserve their mother tongue and learn it at every level in their own education institutions, and that they are able to use their mother tongue in the public administration, in the courts and in the legislature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. approuve l'idée d'inciter les États membres à élaborer des plans nationaux, car elle vaut reconnaissance de la nécessité d'une planification linguistique au niveau des États membres; considère qu'une telle initiative est de nature à améliorer la situation de nombreuses langues moins répandues et à mieux faire saisir l'importance de la diversité linguistique; suggère que ces plans prennent en compte les langues les moins répandues de chaque État membre, examinent les possibilités qui s'offrent aux adultes intéressés d'apprendre ces langues et reti ...[+++]

11. Welcomes the idea of encouraging Member States to establish National Plans, because it recognises the need for language planning at Member State level; this will act to enhance many of the less widely used languages and raise awareness of the importance of linguistic diversity; suggests that Member State Plans should include the lesser-used languages within each Member State and examine the possibility for interested adults to learn these languages, and include these projects as examples of best practice;


12. approuve l'idée d'inciter les États membres à élaborer des plans nationaux, car elle vaut reconnaissance de la nécessité d'un aménagement linguistique à l'échelle des États membres; une telle initiative est de nature à améliorer la situation de nombreuses langues moins répandues et à mieux faire saisir l'importance de la diversité linguistique; suggère que ces plans prennent en compte les langues les moins répandues de chaque État membre, examinent les possibilités qui s'offrent aux adultes intéressés d'apprendre ces langues et reti ...[+++]

12. Welcomes the idea of encouraging Member States to establish National Plans, because it recognises the need for language planning at Member State level; this will act to enhance many of the less widely used languages and raise awareness of the importance of linguistic diversity; suggests that Member State Plans should include the lesser-used languages within each Member State and examine the possibility for interested adults to learn these languages, and include these projects as examples of best practice;


64. estime que tous les États membres peuvent apprendre davantage les uns des autres en intensifiant les échanges de meilleures pratiques en matière de réforme des pensions; parmi les bons exemples figurent la réforme du système des pensions hongrois, qui repose sur trois piliers, où la privatisation partielle garantit une meilleure durabilité, ou l'indemnité de soins, qui donne également lieu à un droit à pension et qui signifie qu'un membre de la famille prend en charge une personne qui nécessite des soins contre une indemnité de l ...[+++]

64. Believes that all Member States can learn more from each other by exchanging best practices more vigorously with regards pensions reform; good examples include the reform of the Hungarian pension system, which is based on three pillars, where partial privatisation guarantees better sustainability, or the care payment, which also gives rise to a pension entitlement and which entails a family member's looking after a person who is in need of care in return for a payment from the State;


L'honorable parlementaire sera peut-être désireux d'apprendre que, parmi les propositions avancées par la Commission dans le cadre de la stratégie de réforme actuelle, une disposition a été prévue en faveur d'un nouveau système chargé de traiter toute suspicion de harcèlement moral.

The Honourable Member may wish to know that, amongst the proposals made by the Commission in the course of the current Reform Strategy, there is provision for a new system to deal with any alleged cases of moral harassment.


Nul ne sera surpris d'apprendre que, parmi ces menaces, notre grande priorité demeure le terrorisme.

Of these threats, it will be a surprise to no one to hear that terrorism remains the service's number one priority.


Pour ce qui est de nos comptoirs en Floride ou à New York, je ne doute pas que vous n'ayez pas entendu parler français quand vous y étiez, mais vous seriez étonnée d'apprendre que parmi nos employés aux aéroports en Floride, il y a bon nombre de Québécois.

As far as Florida or New York is concerned, I don't doubt that you didn't hear French when you were down there, but surprisingly enough, there are a lot of Quebeckers in Florida amongst our staff at the airport.


w