Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter son soutien sans réserve
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter un soutien élémentaire aux patients
Soutien que l'Etat peut apporter à l'investissement

Traduction de «d'apporter votre soutien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter un soutien élémentaire aux patients

deliver basic support to patients | provide basic support for a patient | give basic support to patients | provide basic support to patients


apporter un soutien moral aux familles de défunts

give emotional support to the bereaved | providing emotional support to the bereaved | provide emotional support after death of a loved one | provide emotional support to the bereaved


apporter un soutien psychologique aux patients

provide psychological support to service users | support patients' pyschological wellbeing | provide psychological support to healthcare users | provide psychological support to patients


apporter son soutien sans réserve

lend its full support


Plan d'action relatif au soutien apporté dans le cadre de la PESD à la paix et à la sécurité en Afrique

Action Plan for ESDP support to Peace and Security in Africa


soutien que l'Etat peut apporter à l'investissement

government support to investment


Sommaire du soutien fédéral apporté aux Manitobains lors des inondations de 1997

Summary of Federal Government Assistance to Manitobans During the 1997 Flood Emergency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous souhaitons vous apporter un soutien et des moyens de financement concrets afin de vous aider à concrétiser la vision d'avenir que vous avez pour votre collectivité».

We want to connect you to practical support and finance to help you achieve your vision for your community”.


Face à ce défi, je me réjouis que vous ayez confirmé votre engagement visant à continuer d'apporter votre soutien à la mission en Afghanistan.

In the face of that challenge, I appreciated hearing from you your commitment to continue to support the mission in Afghanistan.


- Madame la Présidente, mes chers collègues, c’est avec une certaine émotion et au nom de mes collègues Britta Thomsen, Liz Lynne, Ilda Figueiredo, Jacek Protasiewicz, que je tiens à vous adresser mes chaleureux remerciements pour avoir apporté votre soutien à la déclaration n° 61.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, it is with some emotion and on behalf of my fellow Members, Mrs Thomsen, Mrs Lynne, Mrs Figueiredo and Mr Protasiewicz, that I would like to express my sincere thanks for your support of Written Declaration 61/2010 on an EU homelessness strategy.


Nous vous serions très reconnaissants de nous apporter votre soutien en annonçant l'APPEL À CANDIDATURES pour le prix " EESC Design Eleven" dans votre organe de presse.

We would appreciate it very much if you could support us by announcing the EESC Design Eleven CALL FOR ENTRIES in your press organ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un gouvernement de coalition est en place tant en Israël qu’en Palestine et tous deux ont besoin de notre soutien pour créer les conditions nécessaires au processus de paix. Je vous demande dès lors, Monsieur le Président en exercice, - notamment parce que je sais combien vous êtes attaché à cette question - d’apporter votre soutien, au cours des derniers jours de votre présidence du Conseil, à toutes ces forces qui veulent et sont capables de résister à la violence et de rendre possible un pr ...[+++]

There is a coalition government in Israel and a coalition government in Palestine, both of which need our support if the conditions for the peace process are to be created, and so, Mr President-in-Office, I ask you – not least because I know how much you are committed to this – to lend your support, in the last days of your Presidency of the Council, to all those forces that are willing and able to resist violence and make a peace process possible.


In fine, en ce qui concerne le domaine thématique "recherche sur l'énergie de fusion", ces règles de participation, légèrement modifiées sur la base des suggestions de votre rapporteur, semblent pouvoir répondre aux objectifs fixés: apporter un soutien prioritaire aux actions de recherche à mettre en œuvre autour du projet ITER tout en finançant d'autres actions déjà identifiées par le passé comme prioritaires par la communauté européenne de la fusion, créer, au niveau européen, un dispositif efficace capable d'assurer une participati ...[+++]

Lastly, with regard to the thematic area 'fusion energy research', these rules on participation, slightly amended on the basis of suggestions by your rapporteur, seem to cater for the objectives that have been set: providing priority support for research actions to be implemented in connection with the ITER project as well as funding other actions already identified in the past as priorities by the European fusion community; creating an effective mechanism at European level capable of ensuring full participation by the European Union in the ITER project and providing the necessary financial support for the back-up programme on fusion.


C’est pourquoi nous souhaiterions vous encourager, Monsieur le Commissaire, à apporter votre soutien au renforcement du système SOLVIT et à faire tout ce qui est en votre pouvoir afin d’assurer son bon fonctionnement.

Therefore we would like to encourage you, Commissioner, to support the reinforcement of the SOLVIT system and do everything in your power to make the system work.


- Monsieur Patten, il est inévitable que la proximité de l'heure des votes interrompe votre discours par des murmures, mais j'ai constaté que votre intervention a été suivie avec beaucoup d'attention ; je vous apporte mon soutien et certifie que vous êtes toujours présent lors des réunions.

– Mr Patten, there has obviously been some murmuring during your speech, as the vote is almost upon us. Nonetheless, I have observed that your intervention has been followed attentively. I support you and stand witness that you are always present at meetings.


La Commission dans son ensemble et moi-même sommes très intéressés par votre travail et serons toujours prêts à vous apporter notre soutien et à engager le dialogue avec vous.

I and the Commission as a whole are very interested in your work, and will always be prepared to give support and engage in dialogue with you.


Vous y aviez apporté votre soutien. Ensuite, notre programme de travail pour 1997 se fondera, plus que par le passé, sur une conviction qui est celle de la Commission et que vous partagez.

Secondly, our programme for 1997 will, more than ever, be grounded in a belief which you share with the Commission.




D'autres ont cherché : apporter son soutien sans réserve     d'apporter votre soutien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'apporter votre soutien ->

Date index: 2024-11-01
w