11. salue l'initiative de la Commission de publier, au cours de l'automne 2006, une communication stratégique sur les relations économiques et commerciales à long terme entre l'Union européenne et la Chine afin d'anticiper plus justement l'incidence de l'essor économique de la Chine et d'éviter les décisions ad hoc, et d'obtenir ainsi que la Chine ne soit plus considérée comme une menace mais comme un défi et un partenaire potentiel;
11. Welcomes the fact that in autumn 2006 the Commission took the initiative of publishing a strategy paper on the Union's long-term economic and trade relations with China in order to anticipate more adequately the impact of China's economic rise and to avoid ad hoc decision-making, thus helping to ensure that China will no longer be considered a threat, but be perceived as a challenge and an evolving partner;