Il est donc primordial que le Conseil anticipe et accepte ce qui a été décidé par la Convention et par la CIG, et donc qu'au moment de la constitution de la prochaine Commission, et c'est la chose la plus importante pour moi, le prochain Président soit élu par le Parlement, en anticipant ainsi ce qui a été décidé par la Convention et la CIG.
It is therefore absolutely essential that the Council anticipates and accepts what has been decided by the Convention and by the IGC, and therefore that, when the next Commission is constituted, and this is the most important thing in my eyes, the next President is elected by Parliament, thus anticipating what is decided by the Convention and the IGC.