Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleterre
Angleterre de l'Est
Angleterre du Nord-Est
Banque d'Angleterre
Common law anglaise
Common law britannique
Common law d'Angleterre
Conseil pour la protection de l'Angleterre rurale
Droit anglais
Droit commun de tradition anglaise
Droit coutumier anglais
Droit d'Angleterre
Droit de l'Angleterre
Espèces canadiennes monnayées en Angleterre
Pièces canadiennes monnayées en Angleterre
Pièces frappées en Angleterre
Tissu 100 % laine anglaise
Tissu 100 % laine d'Angleterre
Tissu cent pour cent laine anglaise
Tissu laine anglaise 100 %
Tissu laine d'Angleterre 100 %
étoffe 100 % laine anglaise
étoffe 100 % laine d'Angleterre
étoffe cen
étoffe laine anglaise 100 %
étoffe laine d'Angleterre 100 %

Traduction de «d'angleterre qui disait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tissu 100 % laine anglaise [ tissu laine anglaise 100 % | tissu 100 % laine d'Angleterre | tissu laine d'Angleterre 100 % | étoffe 100 % laine anglaise | étoffe laine anglaise 100 % | étoffe 100 % laine d'Angleterre | étoffe laine d'Angleterre 100 % | tissu cent pour cent laine anglaise | étoffe cen ]

100% British wool fabric [ one hundred per cent British wool fabric ]


common law d'Angleterre [ common law britannique | common law anglaise | droit coutumier anglais | droit commun de tradition anglaise | droit anglais | droit d'Angleterre | droit de l'Angleterre ]

common law of England [ English common law | British common law ]


pièces canadiennes monnayées en Angleterre [ espèces canadiennes monnayées en Angleterre | pièces frappées en Angleterre ]

English-produced Canadian coinage








Conseil pour la protection de l'Angleterre rurale

Council for the Protection of Rural England | CPRE [Abbr.]


Conseil de financement de l'enseignement supérieur pour l'Angleterre

Higher Education Funding Council for England | HEFCE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Angleterre, on disait «wrongfully and without legal authorization» et en droit canadien, en 1892, lors de l'adoption du premier Code criminel, on l'a rendu par «lawful authority» plutôt que «legal authority».

In England, the provision read " wrongfully and without legal authorization" and in Canadian law, in 1892, when the first Criminal Code was passed, the expression used was " lawful authority" rather than " legal authority" .


Je termine en disant que j'ai vu dans Jeune Afrique, il y a quelques semaines, un jeune prédicateur en Angleterre qui disait:

Several weeks ago, I read in Jeune Afrique about a young protester in England who was chanting the following:


L'économiste en chef de l'Agence internationale de l'énergie, pas plus tard que la semaine passée, a fait une allocution en Angleterre. Il disait que les pays ne seront pas capables de respecter leurs engagements pris lors de la Conférence de Cancún sur le climat — ils se sont engagés à limiter le réchauffement à 2 C —, et ce, pour deux raisons.

Just last week, the International Energy Agency's chief economist gave a speech in England in which he said that countries would not be able to meet the commitments made at the climate change conference in Cancun—they had agreed to limit the increase in the world's temperature to 2C—citing two reasons.


Plus tard, j'ai lu un article écrit par les gouverneurs de la Nouvelle-Angleterre qui disait que le premier établissement s'était fait au Massachusetts en 1619.

Later, I read an article from the New England governors that said that the first settlement was in Massachusetts in 1619.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m'écarte peut-être un peu du sujet, mais je crois, et mon collègue de Toronto est de mon avis, que c'est saint Thomas More, le célèbre chancelier d'Angleterre qui disait que le mal triomphe quand les gens bien ne font rien.

I am paraphrasing but I believe and my colleague from Toronto agrees with me that it was St. Thomas More, the great chancellor of England who said that all that is necessary for evil to triumph is for good people to do nothing.


w