Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement
Allègement actif
Allègement de dette complémentaire
Allègement fiscal
Allègement par extension
Allègement par flexion
Allègement par reploiement
Allègement par suspension
Allègement vers le bas
Allègement vers le haut
Allégement
Allégement actif
Allégement d'impôts
Allégement de dette complémentaire
Allégement fiscal
Allégement par extension
Allégement par flexion
Allégement par reploiement
Allégement par suspension
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Biscuit allégé
Complément d'allègement
Complément d'allègement de la dette
Complément d'allégement
Complément d'allégement de la dette
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Flexion-allègement
Flexion-allégement
Frais d'allègement
Frais d'allèges
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Vraiment primaire
Yaourt allégé

Vertaling van "d'allégations est vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allègement vers le bas [ allégement par flexion | flexion-allégement | allégement par reploiement | allègement par flexion | flexion-allègement | allègement par reploiement ]

down-unweighting


allègement vers le haut [ allégement par suspension | allégement par extension | allègement par suspension | allègement par extension | allégement actif | allègement actif ]

up-unweighting [ active lightening ]


allègement de dette complémentaire [ complément d'allègement de la dette | complément d'allègement | allégement de dette complémentaire | complément d'allégement de la dette | complément d'allégement ]

topping-up debt relief [ additional topping-up | topping-up ]




allègement | frais d'allègement | frais d'allèges

lighterage


doctrine de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation anticipée de fabrication récente | théorie de l'allégation prévisible de fabrication récente

doctrine of anticipated recent fabrication


abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

tax break | tax relief


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les petits émetteurs qui souhaitent lever des fonds sur les marchés européens bénéficieront d'un système vraiment allégé: des prospectus moins chers et moins complexes.

For smaller issuers who want to tap European markets, we will therefore create a genuinely lighter regime for less complex prospectuses.


Mais que l'on soit ou non d'accord avec cela, je crois que la situation induite par l'état d'urgence commence vraiment à traduire une absence évidente de contrepouvoirs dans le système existant, compte tenu notamment, comme on vient de l'entendre à l'instant, des arrestations massives, de l'absence de procès équitable, des allégations de torture, des exécutions extrajudiciaires, des pressions sur les journalistes et de la violence accrue à l'encontre des femmes.

But whether one agrees with that or not, I think that what is happening with the state of emergency is really beginning to reflect a clear lack of checks and balances within the system there, particularly given the reports, as we have just been hearing, of mass arrests, the lack of due process, the allegations of torture, reports of extrajudicial killings, pressure on journalists and increasing violence against women.


− (DE) Monsieur le Président, M la commissaire, M. le président en exercice du Conseil, mesdames et messieurs, je suis vraiment étonné des propos de M. Batten, qui vient du cosmopolite Royaume-Uni et qui développe pourtant une propagande bornée et xénophobe avec ses fausses allégations.

− (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, I am indeed astonished at the words of Mr Batten, who comes from the cosmopolitan United Kingdom and yet is spreading narrow-minded and xenophobic propaganda here with his false allegations.


Que les allégations de M. van Buitenen soient justifiées ou non, nous devons défendre le droit des journalistes à rendre compte d’affaires d'intérêt public, même ceux qui travaillent pour les journaux qui ne partagent pas vraiment nos vues.

Regardless of whether Mr van Buitenen’s allegations are right or wrong, we should defend the right of journalists to report on matters of public interest, even those who work for newspapers which are not very supportive of our views.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois vous dire tout de suite et avec tout le sérieux requis, que je prends vraiment très au sérieux ces allégations, qui visent à saper ma réputation d’intégrité.

I must say at once and with all due seriousness that I take these allegations, which are aimed at undermining my integrity and reputation, very seriously indeed.


Répondant aux allégations de Mme Ann Veneman, la Ministre de l'agriculture des États-Unis et de M. Robert Zoellick, le représentant spécial des États-Unis pour les négociations commerciales, selon lesquelles l'Union européenne aurait l'intention de limiter les importations communautaires de céréales et de riz, M. Franz Fischler, le commissaire chargé de l'agriculture, a fait la déclaration suivante : «Je suis vraiment désolé par ce malentendu.

Responding to allegations that the EU intended to restrict EU imports of cereals and rice made by US Agriculture Secretary Ann Veneman and US Trade Representative Robert Zoellick, EU Farm Commissioner Franz Fischler declared the following: "I am deeply troubled by this misunderstanding.


En fait, il y a de quoi être fier d'avoir développé une société tellement attrayante que les gens veulent venir vivre avec nous, mais il y a peut-être aussi de quoi être honteux de constater que notre politique d'aide au développement n'a pas vraiment réussi à alléger les contraintes qui poussent des individus à quitter leur pays d'origine.

The fact is that we should be proud that we have developed a society which is so attractive that people wish to come and join us, but we should perhaps also be rather ashamed that our development aid policy has not been more successful in reducing the push factors in some of the countries of origin.


1) La Hessische Landesbank étant contrôlée par le secteur public, la Commission doute qu'elle ait vraiment agi comme un banquier privé en décidant d'alléger la dette de l'entreprise.

(1) As the Hessische Landesbank is state owned the Commission has doubts whether it really acted as a private banker waiving part of the debt.


Si le fait de jurer fidèlité et sincère allégeance a vraiment un sens, vous avez limité votre droit d'agir d'une façon qui n'y est pas conforme.

If swearing to be faithful and bear true allegiance means anything, you have limited your right to act in a way that is not consistent with that.


La sénatrice Unger : Ce que je conclus de tout cela, et j'espère qu'il en va de même des autres témoins, c'est qu'en fait, le nombre de plaintes ou d'allégations est vraiment insignifiant par rapport à la taille de l'industrie.

Senator Unger: The conclusion that I am drawing, and I hope the other members of the panel are as well, is that really, given the size and scope of this industry, the number of complaints or allegations is really insignificant.


w