Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller
Aller bon train
Aller en début de page
Aller en haut de la page
Aller en haut de page
Aller et retour
Aller simple
Aller à fond de train
Aller à un train d'enfer
Aller-et-retour
Aller-retour
Billet aller et retour
Billet aller simple
Billet aller-retour
Billet d'aller et retour
Billet d'aller-et-retour
Billet d'aller-retour
Billet de retour
Billet simple
Billet simple course
Déplacement aller-retour
Filer comme un zèbre
Filer à bonne allure
Filer à toute allure
Iran
Jama
MLI
Mouvement de libération de l'Iran
Mouvement pour la libération de l'Iran
Parti de la libération de l'Iran
République islamique d'Iran
Temps de propagation aller et retour
Temps de propagation aller-retour
Temps de propagation d'aller-retour
Temps de transmission aller-retour
Trajet aller et retour
Voyage aller et retour
Voyage aller-retour
Voyage d'aller et retour

Traduction de «d'aller en iran » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voyage aller-retour | aller-retour | aller et retour | trajet aller et retour | voyage d'aller et retour | voyage aller et retour

round trip | roundtrip | round-trip | return trip | round voyage


Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]

Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]


billet d'aller et retour | billet de retour | aller-retour | billet aller-retour | aller et retour | billet aller et retour | billet d'aller-retour

return ticket | round-trip ticket


temps de propagation aller-retour [ temps de propagation d'aller-retour | temps de propagation aller et retour | temps de transmission aller-retour ]

round-trip propagation time [ round-trip delay time | round-trip transmission time | round-trip delay ]


aller-retour | déplacement aller-retour | voyage aller-retour

return-trip


aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamic Republic of Iran ]


aller simple [ aller | billet aller simple | billet simple | billet simple course ]

one-way ticket [ single ticket ]


aller en début de page | aller en haut de page | aller en haut de la page

go to top of form


filer à bonne allure [ aller bon train | filer à toute allure | aller à fond de train | aller à un train d'enfer | filer comme un zèbre ]

go like the wind [ go like a bat out of hell ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis très certain que le TNP est encore une bonne mesure, qu'on devrait le conserver et l'améliorer, y compris sa vérification et un système de 93-plus-2 de sauvegardes par l'AIEA qui nous permettra d'aller en Iran et vérifier ce qui se passe dans le laboratoire, et d'aller en Corée du Nord de façon plus efficace, avec des inspections-surprise et ainsi de suite.

I'm very sure the NPT is still a very good regime, and we should stick to it and enhance it, including its verification and a 93-plus-2 system of enhanced IAEA safeguards that will enable us to go into Iran and check what's going on in the lab, and enable us to go into North Korea in a better way, with a surprise inspection and all of that.


J'aimerais beaucoup aller en Iran, si ce n'était pas si dangereux pour les Canadiens, actuellement.

I would love to go to Iran if it weren't so dangerous for Canadians to be there now.


2. salue la décision du Conseil du 23 janvier 2012 d'élargir les sanctions en vigueur contre l'Iran, en imposant notamment un embargo sur les importations de pétrole brut et d'hydrocarbures iraniens et le gel des avoirs de la banque centrale iranienne dans l'Union européenne; observe que l'embargo sur les exportations de pétrole brut iranien vers l'Union européenne sera mis en place progressivement et que les contrats déjà conclus pourront continuer de s'appliquer jusqu'au 1 juillet 2012; invite le Conseil à arrêter les mesures requises pour compenser les conséquences de l'embargo sur les différents États membres de l'Union; invite l' ...[+++]

2. Welcomes the Council's decision of 23 January 2012 to broaden existing sanctions on Iran, including a ban on imports of Iranian crude oil and petroleum products and freezing the assets of the Iranian central bank within the EU; notes that there will be a phased embargo of Iranian crude oil exports to the EU and already concluded contracts can still be executed until 1 July 2012; calls on the Council to decide on measures needed to compensate for the consequences of the embargo for the different EU Member States; calls on the EU to talk to countries such as China, South Korea, India and Japan, not to contradict the sanctions;


Sans doute aller en Iran et en Corée du Nord». Elle avait raison, j'étais déjà en communication avec ces deux pays, ces deux dangers qui guettent l'humanité parce que personne n'avait touché à ces problèmes-là.

Go to Iran and North Korea?" She was right, I was already in contact with both countries, these two threats to humanity because no one has dealt with such problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avocate iranienne des droits humains, Mehrangiz Kar, a déclaré que le système juridique iranien était incompatible avec les Convention des Nations unies sur les droits de la femme, parce que la constitution de l’Iran ne peut aller à l’encontre de la Charia.

The Iranian human rights lawyer, Mehrangiz Kar, has said that Iran’s legal system is incompatible with the UN Convention on women’s rights, because its constitution cannot go against Sharia law.


Nous savons pourtant qu’il faut aller au-delà de la réunion d’urgence, qu’il faut arrêter les embargos, qu’il faut s’investir, qu’il faut un Camp David européen, avec toutes les parties, Israël, la Palestine et son gouvernement d’unité, mais aussi la Syrie, mais aussi l’Iran, mais aussi le Liban, et nous savons aussi qu’il faut dire le droit, les deux droits, sans doute le droit de l’État d’Israël à la pérennité, mais aussi le droit de l’État palestinien à exister, à être reconnu.

We know, however, that we should go further than emergency meetings, that we should stop the embargos, that we should invest, that we need a European Camp David, with all of the parties – not only Israel, Palestine and its government of unity, but also Syria, Iran and Lebanon – and we know that we must state the two rights, the right of the Israeli State to exist in perpetuity, of course, but also the right of the Palestinian State to exist, to be recognised.


Au lieu de reprocher à l´Inde d´aller chercher des ressources énergétiques en Iran, (ce à quoi le ministre indien des affaires étrangères a opportunément répondu par un laconique "Nous entretenons de bonnes relations avec l'Iran. Nous n'avons aucun problème d'aucune sorte". ), les États-Unis devraient appuyer le rapprochement entre l'Inde, l'Iran et le Pakistan, qui bénéficie à leurs peuples, crée un réseau d´intérêts communs, éloigne la perspective d´un conflit entre eux et, partant, favorise le bien-être et la stabilité de la région ...[+++]

Instead of reprimanding India for seeking energy resources in Iran (an issue which the Indian Minister for Foreign Affairs neatly side-stepped by merely remarking that "we have good relations with Iran. We have no problems of any kind with Iran), the United States should be supporting the Indo-Iranian-Pakistani rapprochement, as something of benefit to its people, creating a web of mutual interests, distancing the prospect of conflict between them and thus favouring the welfare and stability of the region.


Il est évident pour le Conseil européen que nos relations avec l’Iran ne peuvent aller de l’avant que si ce pays prend des mesures pour répondre à nos préoccupations politiques dans des domaines tels que les droits de l’homme, un point qu’elle a soulevé dans son intervention.

The European Council is clear that our relations with Iran can only move forward if Iran takes action to address our political concerns in areas such as human rights, which she highlighted in her speech.


Nous avons entendu parler de Canadiens d'origine iranienne qui étaient retournés en Iran avec un passeport iranien et qui n'ont pas été considérés comme citoyens canadiens par l'Iran, parce qu'il faut un visa à un citoyen canadien pour aller en Iran.

We heard the story of these Iranian Canadians who have gone back using an Iranian passport, so Iran does not consider them to be Canadian citizens, because as a Canadian citizen you need a visa to go to Iran.


J'ai enseigné dans de nombreux pays dans le monde, y compris 10 fois en Iran, et j'ai pris un grand plaisir, devant mes étudiants iraniens, à aller sur Internet, à aller sur le site de la SEC et à télécharger un rapport 10-K d'une société publique, pas simplement pour les États-Unis, mais aussi pour les compagnies canadiennes, chinoises ou autres qui sont cotées en bourse aux États-Unis.

I have taught in many countries around the world, including 10 times in Iran, and I have taken great pleasure in the classroom in Iran going on to the Internet, going to the SEC and downloading a 10-K report of a public corporation not just for the U.S. but any Canadian, Chinese or other company that is publicly traded in the U.S.


w