L. considérant que les
conséquences de la sous-alimentation, comme la faible croissance fœtale ou le retard de croissance au cours des deux premières années de vie, provoquent des dommages irréversibles, notamment une taille adulte plus petite, un
plus faible niveau scolaire, des revenus moins élevés à l'âge adulte et un poids des enfants à la naissance plus faible, et doivent encore être considérées comme un problème majeur po
ur le développement durable dans de n ...[+++]ombreux pays du Sud;
L. whereas the consequences of undernutrition, such as poor foetal growth or stunting in the first two years of life, lead to irreversible damage, including shorter adult height, lower attained schooling, reduced adult income and decreased offspring birth weight, must still be seen as a major problem for sustainable development in many countries of the south,