Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les détecteurs d'alcool passifs lui seront donc utiles.

Traduction de «d'alcool passifs lui seront donc » (Français → Anglais) :

33. relève que les conflits d'intérêts peuvent également se produire entre les membres du conseil d'administration d'une agence et l'agence elle-même, en raison d'intérêts nationaux ou institutionnels susceptibles de menacer le bon fonctionnement de l'agence; demande donc à la Commission de lui présenter d'urgence une proposition visant à remédier à ce problème; espère que, entretemps, les déclarations d'intérêts de chacun des membres des conseils d'administration des agences seront publiées, dans un souci de transparence;

33. Notes that conflicts of interest can also occur between members of the Management Board of an agency and the agency itself, due to national or institutional interests which may endanger the proper functioning of the agency; therefore, calls on the Commission to urgently submit to Parliament a proposal to address this issue; expects that in the meantime the declarations of interests of each and every member of the management boards of the agencies will be made public, in the interests of transparency;


- (EN) La sincérité des commentaires de l’honorable député ne fait aucun doute à mes yeux et je respecte les organisations qu’il a consultées pour préparer sa contribution au présent débat. Je lui serai donc reconnaissant de bien vouloir communiquer à la Commission et au Conseil les preuves qu’il mentionne dans sa question. Je lui garantis, pour ma part, qu’elles seront transmises aux fonctionnaires concernés.

I have no doubt that the honourable Member is sincere in his comments and I am respectful of the organisations that he consulted in preparing his contribution to this debate today, so I would be grateful if he could forward, both to the Commission and to the Council, the evidence he referred to in his question and I will ensure that it is passed on to the relevant officials.


Par ailleurs, des activités européennes de promotion de la santé en rapport avec le cancer, par exemple en ce qui concerne le tabac, l'alimentation, l'activité physique et l'environnement, seront réalisées principalement à l'aide de mécanismes existants comme la plateforme d'action européenne sur l'alimentation, l'activité physique et la santé et le forum «Alcool et santé», et non au moyen du partenariat lui-même.

Moreover, European activities in health promotion relating to cancer, such as tobacco, nutrition, physical activity and environment efforts, will primarily be addressed through existing mechanisms, including the EU Platform for Action on Diet, Physical Activity and Health and the Alcohol and Health Forum, rather than the Partnership itself.


Il devrait donc gagner en importance à l’avenir, à juste titre, non seulement du point de vue des sommes qui lui seront consacrées, mais aussi pour son potentiel d’innovation.

It is rightly seen as being likely to become more important in the future, not only in terms of the money that will be spent on it, but also of its potential for innovation.


Franz Fischler, membre de la Commission en charge de l'agriculture, a déclaré: "Ces mesures constitueront un cadre simple et transparent pour aborder les questions spécifiques du secteur de l'alcool agricole et elles seront donc bénéfiques à l'ensemble du secteur".

These measures will provide a simple and transparent framework to enable the specific issues of the agricultural alcohol sector to be addressed and will benefit this whole sector", Agriculture Commissioner Franz Fischler said.


Nous lui apporterons donc, malgré tout, notre soutien, dans l'espoir que le Conseil et la Commission, en particulier, seront attentifs à ne pas jouer sur les faiblesses du texte, pour tenter de le vider de sa substance.

We shall therefore offer her our support, in spite of everything, in the hope that the Council and, in particular, the Commission will be careful not to take advantage of the weaknesses of the text in order to attempt to make nonsense of it.


Nous lui apporterons donc, malgré tout, notre soutien, dans l'espoir que le Conseil et la Commission, en particulier, seront attentifs à ne pas jouer sur les faiblesses du texte, pour tenter de le vider de sa substance.

We shall therefore offer her our support, in spite of everything, in the hope that the Council and, in particular, the Commission will be careful not to take advantage of the weaknesses of the text in order to attempt to make nonsense of it.


Je prends l'exemple de celui ou celle qui recevait 448 $ de prestations; ses prestations seront donc réduites à 413 $ par semaine, dans un premier temps, et la cinquième fois, parce que son entreprise est cyclique et qu'il doit revenir, malgré lui, au chômage, ses prestations seront donc réduites à 375 $ par semaine.

For example, someone collecting $448 will see his benefits go down, first, to $413 a week and, after the fifth claim he has to file because he works for a cyclical business and must go back on unemployment, to $375 a week.


L'alcool éthylique étant un produit qui figure à l'annexe II du traité, mais qui n'est pas soumis à une organisation commune de marché (OCM), normalement, les articles 92 et 93 du traité ne lui sont pas intégralement applicables et donc la Commission ne peut normalement émettre que des observations à l'égard d'aides dans ce secteur au titre de l'article 93 paragraphe 3 première phrase du traité.

Ethyl alcohol is listed in Annex II to the Treaty, but is not covered by a common organization of the market (COM). Articles 92 and 93 do not therefore fully apply, and so the Commission can only make observations on aid in the sector pursuant to the first sentence of Article 93 (3) of the Treaty.


Les détecteurs d'alcool passifs lui seront donc utiles.

So passive alcohol sensors will help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'alcool passifs lui seront donc ->

Date index: 2022-10-28
w