Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des ressources fondé sur nos priorités
Ajustements du programme et du budget
CARPAS
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Créer des programmes de voyages charters
Créer des programmes touristiques charters
Directeur de programmes
Directrice de programmes
PCRD
PCRDT
Programme communautaire
Programme d'ajustement structurel
Programme de gouvernement
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme gouvernemental
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Proposer des programmes de voyages charters
élaborer des programmes de voyages charters

Traduction de «d'ajuster nos programmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajustements du programme et du budget

programme and budgetary adjustments


Cadre africain de rechange aux programmes d'ajustement structurel | Cadre africain de référence pour les programmes d'ajustement structurel | CARPAS [Abbr.]

alternative African framework for structural adjustment programmes


programme d'ajustement structurel

structural adjustment program


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU programme [ Community framework programme | Community programme | EC framework programme | European Union programme ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

inclusion director | youth mentoring director | youth programme coordinator | youth programme director


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]


directrice de programmes | directeur de programmes | directeur de programmes/directrice de programmes

content director | programme controller | broadcasting programme director | programme coordinator


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

government programme


créer des programmes de voyages charters | proposer des programmes de voyages charters | créer des programmes touristiques charters | élaborer des programmes de voyages charters

develop charter travel programme | produce travel plan | develop travel charter programme | developing charter travel programme


Ajustement des ressources fondé sur nos priorités

Resourcing Our Priorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement a adopté, à l'intention des jeunes, un programme national de prévention des drogues afin d'ajuster les programmes déjà existants.

The government has adopted a National Programme for Prevention of Drugs amongst Youth with a view to updating the existing programmes.


Les conclusions de notre rapport sont particulièrement utiles en ce qui concerne la nécessité de lier les politiques budgétaires et les réformes structurelles et à cet égard je suis d’accord avec M Berès: nous devons réviser et ajuster les programmes nationaux de Lisbonne, les programmes nationaux de réformes, et nous devons également réviser les programmes de stabilité et de convergence des États membres et les adapter à la situation actuelle.

The conclusions of our report are particularly useful now in terms of the need to link budgetary policies with structural reforms and, in this respect, I agree with Mrs Berès: we must review and adapt the national Lisbon programmes, the national reform programmes, and we must also review the stability and convergence programmes of the Member States and adapt them to the current situation.


Si ce rapport fait apparaître la nécessité d'ajuster le programme Marco Polo II, la Commission soumet des propositions en ce sens.

If this report reveals a need to adjust the Marco Polo II Programme, the Commission shall submit proposals accordingly.


5. Dans le cas où le financement communautaire obtenu par l’organisation des opérateurs est inférieur au programme approuvé, les bénéficiaires peuvent ajuster leur programme au financement obtenu.

5. Should the Community financing obtained by the operators’ organisation be less than the amount in the approved programme, beneficiaries may adapt their programme to the financing obtained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, étant donné le stade précoce de mise en œuvre du programme, toutes les études de faisabilité prévues au niveau des projets n’ont pas encore été menées à bien, de sorte que l’ajustement du programme est toujours en cours afin de l’adapter aux besoins des groupes cibles.

However, given the early stage of the programme execution, not all feasibility studies that were planned at the project level have been implemented yet, and therefore fine-tuning the programme to adjust it to the needs of the target populations is still on-going.


Cet amendement vise simplement à reporter la date limite de présentation du programme de l'Agence du 31 octobre au 30 novembre, ce qui permettra à l'Agence d'ajuster son programme de travail en fonction de celui de la Commission.

The amendment is simply intended to put back the deadline for adoption of the Agency's work programme from 31 October to 30 November. This gives the Agency a chance to adjust its work programme to the Commission's work programme.


Nous serons d'ailleurs, par la suite, testés au cours des négociations sur notre capacité à rester fidèles à ce point de vue, notamment lorsqu'il va s'agir d'ajuster nos programmes d'assistance technique au développement à l'ambitieux programme de négociation qui a été décidé.

As a result, we shall be tested during the next round of negotiations, on our capacity to remain faithful to this viewpoint, particularly when it comes to adapting our programmes of technical assistance for development to fit the ambitious negotiation programme which has been decided on.


Cela signifie-t-il aussi que vous allez d’abord ajuster les programmes spécifiques que vous avez élaborés précédemment avant qu’ils ne puissent être traités au Parlement ?

Does that also mean that you will now first be fine-tuning the specific programmes which you have drafted earlier before they can be discussed in Parliament?


Par ailleurs, l'examen à mi-parcours du 5ème programme-cadre a conduit notamment à des ajustements des programmes de travail annuels des programmes spécifiques, visant à concentrer davantage les efforts et à lancer des projets pilotes pertinents pour les mesures envisagées pour le prochain programme-cadre.

In addition, the mid-term review of the 5th framework programme has resulted in particular in adjustments to the annual work programmes for the specific programmes, aimed at concentrating efforts to a greater extent and launching relevant pilot projects for the measures envisaged for the next framework programme.


Après deux ans et six mois de mise en oeuvre du programme, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, un rapport d'évaluation, ainsi qu'éventuellement, toute mesure d'ajustement du programme.

After two years and six months of implementation of the programme, the Commission will present an evaluation report to the European Parliament, the Council and the Economic and Social Committee, accompanied, if necessary, by proposals for adjustment.


w