La directive sur le temps de travail prévoit: - une période mini
male de repos de 11 heures consécutives par jour, - un temps de pause lorsque le temps de travail journalier est supérieur à 6
heures, - une
période minimale de repos d'une journée par semaine, - une semaine de travail de maximum 48
heures en moyenne,
heures supplémentaires inclues, - quatre semaines de congé annuel payé, - le
travail de nuit ne doit ...[+++] pas dépasser huit heures en moyenne par nuit. De très nombreux travailleurs sont exclus de la directive, dont des domaines entiers du secteur des transports - air, rail, mer, route - ainsi que les médecins en formation.
The Working Time Directive provides for: - a minimum daily rest period of 11 consecutive hours a day - a rest break where the working day is longer than six hours - a minimum rest period of one day a week - a maximum working week of 48 hours on average including overtime - four weeks annual paid holiday - night work must not exceed eight hours a night on average Large numbers of workers are excluded from the Directive, including whole areas of the transport sector - air, rail, sea, roads - together with doctors in training.