Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
N.M.A.
N.c.a.
N.i.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non repris ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Protons piégés ailleurs qu'à l'équateur
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "d'ailleurs scandaleux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


non inclus ailleurs [ n.i.a. | non compris ailleurs | non repris ailleurs ]

not included elsewhere


non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


protons piégés ailleurs qu'à l'équateur

off-equatorial protons


non classé ailleurs | NCA

not otherwise classified | not elsewhere classified | NEC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est scandaleux qu'ils ne le fassent pas; le magasine Fortune a d'ailleurs déclaré qu'à l'avenir, les entreprises seront classées en fonction de ce qu'elles feront dans ce domaine.

It's a disgrace that they don't do that, and Fortune magazine has said that businesses will be ranked in the future by how they handle that.


Il est par ailleurs scandaleux que certains États membres n’aient pas encore reconnu pleinement que les homosexuels ont été la cible du régime nazi.

Furthermore, it is scandalous that some Member States should still not have fully recognised the fact that homosexuals were the target of the Nazi regime.


Par ailleurs, l’Union européenne doit renforcer son engagement en faveur d’initiatives visant à combattre les causes de ce commerce très scandaleux et doit soutenir les pays les plus faibles, qui sont les plus exposés au phénomène de la traite.

The EU, too, must strengthen its commitment to promoting initiatives aimed at combating the causes of this most disgraceful trade, and must support the weakest countries in which most of this trafficking originates.


On lit ailleurs : « Le cadre de gestion et de reddition de comptes est déficient »; « incohérences dans les renseignements fournis au Conseil du Trésor », et l'on poursuit dans la même veine; « le Parlement ne reçoit pas un portrait complet ». La liste s'allonge indéfiniment et c'est absolument scandaleux (1620) L'une des recommandations formulées par le sous-comité est de convoquer des représentants de ce ministère pour les interroger.

Other subheadings read: “Management and accountability framework is deficient”; “Discrepancies in the information provided to the Treasury Board”, and we go on about that; “Parliament is not receiving a complete picture”.It just goes on and on and on, and it's absolutely outrageous (1620) One of the recommendations coming from the subcommittee is that we bring in representatives from this department and put the questions to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est d'ailleurs scandaleux qu'aucune sanction ne soit envisagée sérieusement aujourd'hui suite au naufrage de l'Erika.

It is scandalous, moreover, than no serious penalty has yet been considered following the wreck of the Erika.


Notons, ce qui est scandaleux d’ailleurs, que 11 milliards d’euros de reliquat sont disponibles du fait de leur non-usage au titre des 6e, 7e et 8e FED.

It should be noted, which is scandalous, that a balance of 11 billion euros are available because they have not been used under the terms of the sixth, seventh and eighth EDF.


Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).

To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).


Le geste que s'apprête à commettre le Parti libéral est tout à fait scandaleux et nous espérons que lorsqu'ils se lèveront en cette Chambre pour battre le projet de loi cet après-midi, ils se rendront compte qu'ils trahissent ainsi les promesses qu'ils ont pourtant faites aux travailleurs du Québec comme ailleurs au Canada.

What the Liberal Party is about to do is totally outrageous. We hope that, when Liberal members rise in the House to defeat the bill this afternoon, they will realize that they are breaking promises they made to workers in Quebec and elsewhere in Canada.


Il n'y a qu'une seule chose qui m'a arrêté et qui a arrêté d'autres prospecteurs canadiens, et ce sont les programmes irrationnels, à courte vue, confus, contre-productifs et déficients du gouvernement du Canada: des impôts scandaleux, une bureaucratie si lourde et lente qu'il faut souvent trois ans pour obtenir les certificats de conformité environnementale nécessaires avant de pouvoir ouvrir une nouvelle mine tandis qu'il ne faut que six mois dans des pays comme le Chili et partout ailleurs dans le monde.

Only one thing has stopped me and other prospectors in Canada, the irrational, short-sighted, muddle-headed, counterproductive, feeble-minded policies of the federal Government of Canada: outrageous taxes, conflicting rules, red tape so endless that it routinely takes three years to get environmental approval for a new mine in Canada, compared to six months in countries like Chile and elsewhere else in the world.


Je ne peux parler que de ce dont j'ai eu connaissance moi-même en traitant les plaintes des électeurs autochtones de ma circonscription, mais les cas d'abus au chapitre du financement et de l'administration des bandes sont si scandaleux qu'ils ne seraient acceptés nulle part ailleurs au pays.

I can only speak from my experiences dealing with the complaints of native constituents in my riding, but the instances of abuse of band funding and administration are so outrageous that they would not be tolerated in any other part of the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs scandaleux ->

Date index: 2024-01-03
w