Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Données scientifiques fiables
Démontré scientifiquement
EBM
MBP
MFDP
MFP
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur des faits
Médecine basée sur des faits prouvés
Médecine basée sur des preuves
Médecine basée sur les données probantes
Médecine basée sur les faits
Médecine basée sur les preuves
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur des faits
Médecine fondée sur des preuves
Médecine fondée sur les données probantes
Médecine fondée sur les faits
Médecine fondée sur les preuves
N.M.A.
N.c.a.
N.i.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non repris ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "d'ailleurs prouvé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


non inclus ailleurs [ n.i.a. | non compris ailleurs | non repris ailleurs ]

not included elsewhere


non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]


principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal




soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care


médecine factuelle | médecine fondée sur les preuves | MFP | médecine fondée sur des preuves | MFP | médecine basée sur les preuves | MBP | médecine basée sur des preuves | MBP | médecine fondée sur les données probantes | MFDP | médecine fondée sur des données probantes | MFDP | EBM | médecine basée sur les faits | médecine basée sur des faits | médecine fondée sur les faits | médecine fondée sur des faits | médecine basée sur des faits prouvés | médecine basée sur les données probantes | médecine basée sur des données probantes

evidence-based medicine | EBM | evidence-based medical practice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, c'est ce que le premier ministre Stephen Harper et le gouvernement conservateur croient eux aussi. Ils l'ont d'ailleurs prouvé lorsque nous avons libéré les agriculteurs de l'Ouest canadien des contraintes imposées par le régime de commercialisation à guichet unique incarné par la Commission canadienne du blé.

This, honourable senators, is what Prime Minister Stephen Harper and the Conservative government believed in and showed when we freed the Western Canadian farmers from the bonds of the single-desk-marketing Canadian Wheat Board.


La société a besoin de femmes dans tous les secteurs d’activités, et en particulier dans ceux habituellement considérés comme «réservés aux hommes». Il est d’ailleurs prouvé que les femmes font d’excellents gestionnaires.

Women are needed in all areas of business, particularly in those traditionally regarded as masculine. This is proven by the fact that women make good managers.


Il a par ailleurs prouvé qu’un tribunal international traitant de crimes de guerre pouvait se situer dans un pays où ces crimes ont été commis, permettant ainsi à la population locale d’accéder directement à la justice.

Furthermore, it has proved that an international court dealing with war crimes may be located in the country where those crimes were committed, thus allowing local people to have direct access to justice.


Il est par ailleurs prouvé que des programmes bien adaptés aux réalités agricoles coûtent moins cher à l'État que des interventions ponctuelles en réaction à des situations de crise.

It has also been proven that programs which are properly adapted to agricultural realities cost the government less than ad hoc solutions to crisis situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de terminer en exprimant l'immense plaisir avec lequel mon groupe a travaillé en collaboration avec les commissaires Lamy et Fischler ainsi qu'avec la présidente du Conseil. Je souligne par ailleurs qu'en affirmant qu'il appartient au Parlement d'avaliser en dernier recours les résultats de Doha, le commissaire prouve que nous nous trouvons dans une démocratie à part entière, adulte, et confirme la qualité pleinement démocratique de notre rôle.

Allow me to conclude by saying that our group has greatly valued cooperation with Commissioners Lamy and Fischler, as well as the President-in-Office, and that the Commissioner’s statement that this House must ultimately approve the Doha results, places us in a fully-fledged, grown-up democracy and a fully-fledged democratic role.


L’ancien texte dit ceci, c’est très court : "sont par ailleurs exclus les projets de recherche impliquant l'utilisation de primates" Je demande à ce que ceci soit modifié en : "il est mis fin au financement des projets de recherche impliquant l'utilisation de primates d'ici deux ans, à moins qu'il puisse être prouvé qu'il n'y a pas d'autre alternative".

The old text reads as follows – it is very short: “And furthermore research projects making use of primates are also excluded”. I would like to change that to: “Financing of research projects making use of primates is suppressed within two years, unless it is proved that alternatives are not available”.


L'exemple d'ailleurs de la téléphonie portable, qui est complètement ouverte à la concurrence, nous prouve le contraire.

Moreover, the example of mobile telephony, which is completely open to competition, proves precisely the opposite.


Il est d'ailleurs prouvé que, pour un malade, le fait de savoir qu'il peut partir en paix et dignement lorsqu'il n'en peut plus est une assurance psychologique qui réduit le besoin de faire prématurément ses adieux à la vie.

It has, moreover, been proven that the knowledge that one is able to take leave of life with peace and dignity when no longer able to endure provides psychological reassurance and thus reduces the need to bid farewell to life prematurely.


Autrement—et je crois qu'on peut pardonner aux gens de se montrer un peu cyniques à propos de cette équité fiscale—cela ressemble fort pour eux à une augmentation d'impôt, et le passé l'a d'ailleurs prouvé.

Otherwise—and people can be forgiven for being a little bit cynical about tax fairness—it looks like a tax hike to them, and the history is, it is a tax hike.


Nous l'avons d'ailleurs prouvé de nouveau dans le budget déposé en février 1997, en augmentant le budget du programme national d'alphabétisation, qui est passé de 7 à 29,3 millions de dollars.

This was reiterated in the February 1997 budget where the funding was increased in the national literacy program to $29.3 million from $7 million.


w