Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
N.c.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «d'ailleurs ma collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ailleurs, ma collègue d'Abitibi—Témiscamingue l'a fort bien souligné dans son discours.

My colleague from Abitibi—Témiscamingue spoke about this in her speech.


D'ailleurs, ma collègue de Saint-Lambert y habitait également, et elle a aussi subi le fameux nuage radioactif.

My colleague from Saint-Lambert was living there too, and she also experienced the famous radioactive cloud.


D'ailleurs, ma collègue est l'une de celle que je félicite grandement pour la patience dont elle a fait preuve au sein du Comité permanent de la défense nationale.

She is one of the people I would like to sincerely commend for the patience she showed on the Standing Committee on National Defence.


Par ailleurs, ma collègue propose de modifier la Loi sur l'assurance-emploi afin de faire passer à 70 le nombre de semaines de prestations parentales dans le cas de naissances multiples.

My colleague is also proposing that we amend the Employment Insurance Act to extend the number of weeks of parental benefits to 70 in the case of multiple births.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, s’agissant des séminaires de formation, il y a un autre effet de diffusion : les participants peuvent partager avec des collègues les expériences et les connaissances acquises à l’occasion des sessions de formation.

Moreover, in the case of training seminars there is also a multiplier effect in that participants can share experience and knowledge gained during training with their colleagues.


D'ailleurs, ma collègue, la députée de Trinity—Spadina, a pris l'initiative de présenter le projet de loi C-565 à la Chambre, un projet de loi d'initiative parlementaire visant à apporter une solution au problème.

In fact, my colleague, the member for Trinity—Spadina, took the initiative and presented Bill C-565 in the House, which was a private member's bill designed to deal with this issue.


Par ailleurs, s’agissant des séminaires de formation, il y a un autre effet de diffusion : les participants peuvent partager avec des collègues les expériences et les connaissances acquises à l’occasion des sessions de formation.

Moreover, in the case of training seminars there is also a multiplier effect in that participants can share experience and knowledge gained during training with their colleagues.


Par ailleurs, mon collègue Radwan et moi-même avons introduit encore trois amendements, à savoir les points 57, 58 et 59, où nous demandons tout d’abord de laisser aux États membres le soin de dispenser les intermédiaires d’assurance pour les risques professionnels des obligations découlant de cette directive, ensuite que la conclusion du contrat représente la fin de l’intermédiation comme cela est d’usage, et enfin que la distinction entre intermédiaires d’assurance à titre principal et à titre occasionnel soit définie plus clairement.

Over and above what has already been said, Mr Radwan and I have tabled three amendments – Nos 57, 58, and 59 – in which we intend, firstly, to have it left to the Member States to decide whether to exempt insurance brokers dealing in commercial risks from the requirements of the directive; secondly, to have the intermediary activity end with the conclusion of the contract, as is customary; and thirdly, to make a clearer distinction between those who work as insurance brokers as their main occupation and those for whom this activity is incidental to another.


Au départ, d'ailleurs, chers collègues, des coopérations renforcées dans les trois piliers ont pour finalité de faire avancer l'intégration européenne.

Moreover, reinforced cooperation within the three pillars will initially have the objective of moving further towards European integration.


Nous avons discuté avec M. Delors, nous avons discuté avec M. Santer, avec M. Prodi, avec M. McSharry qui a été commissaire responsable de l'agriculture, M. Steichen, M. Fischler ; nous avons mis sur pied une commission d'enquête, que présidait d'ailleurs notre collègue M. Böge, une commission temporaire de suivi ; nous avons même déposé une motion de censure à laquelle M. Böge n'était pas favorable ; nous avons auditionné des experts : M. Dirringer, l'Allemand spécialiste des virus, M. Picoud, M. Dormont, les spécialistes écossais, notre collègue portugais ...[+++]

We have had discussions with Mr Delors, with Mr Santer, with Mr Prodi, with Mr McSharry, the Commissioner responsible for agriculture, then Mr Steichen, and Mr Fischler. We have set up a committee of inquiry chaired by our fellow Member, Mr Böge, a temporary monitoring committee; we have even tabled a motion of censure, against Mr Böge’s wishes. We have heard expert opinions from Mr Dirringer, the German virologist, Mr Picoud, Mr Dormont, Scottish specialists, our Portuguese fellow Member, Garcia, was a specialist. We have had debates, topical and urgent questions on the embargo, etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs ma collègue ->

Date index: 2022-06-10
w