Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Désaccord avec le supérieur et les collègues
N.M.A.
N.c.a.
N.i.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non repris ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «d'ailleurs les collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


non inclus ailleurs [ n.i.a. | non compris ailleurs | non repris ailleurs ]

not included elsewhere


non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, s’agissant des séminaires de formation, il y a un autre effet de diffusion : les participants peuvent partager avec des collègues les expériences et les connaissances acquises à l’occasion des sessions de formation.

Moreover, in the case of training seminars there is also a multiplier effect in that participants can share experience and knowledge gained during training with their colleagues.


Alors, si vous connaissez de meilleures méthodes de surveillance ou si vous pouvez nous signaler une insuffisance dans les méthodes statistiques que nous utilisons, comme d'ailleurs nos collègues de l'ACIA et d'ailleurs, pour étudier le problème, nous serions heureux de les apprendre et d'en tenir compte dans nos programmes.

So if you know of better surveillance methods or inadequacies in the statistical methods that we and our colleagues from CFIA and others are using to address the problem, we'd be glad to consider those and incorporate them into our programs.


D'ailleurs, mon collègue de Rosemont—La Petite-Patrie a eu cette même pensée de me pousser vers un appui concernant la motion de mon collègue de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles.

My colleague from Rosemont—La Petite-Patrie had the same idea of urging me to support the motion of my colleague from Charlesbourg—Haute-Saint-Charles.


Par ailleurs, s’agissant des séminaires de formation, il y a un autre effet de diffusion : les participants peuvent partager avec des collègues les expériences et les connaissances acquises à l’occasion des sessions de formation.

Moreover, in the case of training seminars there is also a multiplier effect in that participants can share experience and knowledge gained during training with their colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, mon collègue Radwan et moi-même avons introduit encore trois amendements, à savoir les points 57, 58 et 59, où nous demandons tout d’abord de laisser aux États membres le soin de dispenser les intermédiaires d’assurance pour les risques professionnels des obligations découlant de cette directive, ensuite que la conclusion du contrat représente la fin de l’intermédiation comme cela est d’usage, et enfin que la distinction entre intermédiaires d’assurance à titre principal et à titre occasionnel soit définie plus clairement.

Over and above what has already been said, Mr Radwan and I have tabled three amendments – Nos 57, 58, and 59 – in which we intend, firstly, to have it left to the Member States to decide whether to exempt insurance brokers dealing in commercial risks from the requirements of the directive; secondly, to have the intermediary activity end with the conclusion of the contract, as is customary; and thirdly, to make a clearer distinction between those who work as insurance brokers as their main occupation and those for whom this activity is incidental to another.


Au départ, d'ailleurs, chers collègues, des coopérations renforcées dans les trois piliers ont pour finalité de faire avancer l'intégration européenne.

Moreover, reinforced cooperation within the three pillars will initially have the objective of moving further towards European integration.


Nous avons discuté avec M. Delors, nous avons discuté avec M. Santer, avec M. Prodi, avec M. McSharry qui a été commissaire responsable de l'agriculture, M. Steichen, M. Fischler ; nous avons mis sur pied une commission d'enquête, que présidait d'ailleurs notre collègue M. Böge, une commission temporaire de suivi ; nous avons même déposé une motion de censure à laquelle M. Böge n'était pas favorable ; nous avons auditionné des experts : M. Dirringer, l'Allemand spécialiste des virus, M. Picoud, M. Dormont, les spécialistes écossais, notre collègue portugais ...[+++]

We have had discussions with Mr Delors, with Mr Santer, with Mr Prodi, with Mr McSharry, the Commissioner responsible for agriculture, then Mr Steichen, and Mr Fischler. We have set up a committee of inquiry chaired by our fellow Member, Mr Böge, a temporary monitoring committee; we have even tabled a motion of censure, against Mr Böge’s wishes. We have heard expert opinions from Mr Dirringer, the German virologist, Mr Picoud, Mr Dormont, Scottish specialists, our Portuguese fellow Member, Garcia, was a specialist. We have had debates, topical and urgent questions on the embargo, etc.


Mon collègue de Medecine Hat a fait un travail superbe en matière de finances, offrant un certain nombre de bonnes suggestions, tout comme d'ailleurs mon collègue de Capilano-Howe Sound.

My colleague for Medicine Hat has done a superb job on finance and has made a number of good suggestions, as has my colleague from Capilano-Howe Sound.


J'écoutais d'ailleurs mon collègue du NPD qui parlait des banques, et également un de mes collègues du Bloc québécois qui déposera prochainement une réforme sur l'implication sociale que les banques devraient avoir dans nos communautés.

My colleague from the NDP mentioned the banks. One of my Bloc colleagues will soon propose a reform package to encourage banks to become more socially involved in our communities.


D'ailleurs, mon collègue de Berthier—Montcalm et ma collègue de Saint-Bruno—Saint-Hubert proposeront, au cours des prochaines semaines ou des prochains mois, des mesures légales pour augmenter la lutte contre le crime organisé, en particulier contre les producteurs de cannabis.

In the weeks or months to come, my colleagues from Berthier—Montcalm and Saint-Bruno—Saint-Hubert will propose legal measures to step up the fight against organized crime, particularly with regard to cannabis producers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs les collègues ->

Date index: 2023-05-26
w