Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ailleurs envisager sérieusement " (Frans → Engels) :

Comme le faisait remarquer Dani Rodrik—que le comité devrait d'ailleurs envisager sérieusement d'inviter étant donné qu'il s'agit de l'un des gourous dans ce domaine—, la tâche consiste à faire en sorte que la poursuite de l'intégration économique ne conduise pas à la désintégration sociale sur le plan intérieur.

As Dani Rodrik—whom the committee should think seriously about having up as he is one of the gurus of this whole area—noted, the challenge is to ensure that further economic integration does not lead to domestic social disintegration.


Par ailleurs, j’invite la Commission à envisager sérieusement la mise en place d’une interface unique d’information et de réservation pour tous les modes de transport connectés entre eux.

In addition, I call upon the Commission to give serious consideration to establishing a single information and reservation interface for all interconnected modes of transport.


13. estime que le renversement de la charge de la preuve sur le producteur ou l'importateur quant à l'innocuité du produit permettrait de promouvoir une politique fondée sur la prévention, comme le prévoit d'ailleurs le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une Agence européenne des produits chimiques , et encourage à cet égard la Commission à étendre cette obligation à la législation communautaire sur tous les produits; estime qu'i ...[+++]

13. Considers that shifting the burden of proof onto producers or importers and requiring them to demonstrate that a product is harmless would make it possible for a policy based on prevention to be promoted (as provided for in European Parliament and Council Regulation (EC) No 1907/2006 of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals (REACH) and establishing a European Chemicals Agency ), and encourages the Commission to extend that obligation to Community legislation concerning all products; considers that any increase in animal testing under the Action Plan should be avoided and ...[+++]


13. estime que le renversement de la charge de la preuve sur le producteur ou l'importateur quant à l'innocuité du produit permettrait de promouvoir une politique fondée sur la prévention, comme le prévoit d'ailleurs le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une Agence européenne des produits chimiques, et encourage à cet égard la Commission à étendre cette obligation à la législation communautaire sur tous les produits; estime qu'il ...[+++]

13. Considers that shifting the burden of proof onto producers or importers and requiring them to demonstrate that a product is harmless would make it possible for a policy based on prevention to be promoted (as provided for in European Parliament and Council Regulation (EC) No 1907/2006 of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals (REACH) and establishing a European Chemicals Agency), and encourages the Commission to extend that obligation to Community legislation concerning all products; considers that any increase in animal testing under the Action Plan should be avoided and ...[+++]


13. estime que le renversement de la charge de la preuve sur le producteur ou l'importateur quant à l'innocuité du produit permettrait de promouvoir une politique fondée sur la prévention, comme le prévoit d'ailleurs le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une Agence européenne des produits chimiques , et encourage à cet égard la Commission à étendre cette obligation à la législation communautaire sur tous les produits; estime qu'i ...[+++]

13. Considers that shifting the burden of proof onto producers or importers and requiring them to demonstrate that a product is harmless would make it possible for a policy based on prevention to be promoted (as provided for in European Parliament and Council Regulation (EC) No 1907/2006 of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals (REACH) and establishing a European Chemicals Agency ), and encourages the Commission to extend that obligation to Community legislation concerning all products; considers that any increase in animal testing under the Action Plan should be avoided and ...[+++]


La Commission envisage-t-elle d'organiser une campagne d'information à l'échelle européenne sur le bon usage des médicaments en vente libre, eu égard au fait que, dans plusieurs États membres, ces produits sont également vendus ailleurs qu'en pharmacie, c'est-à-dire sans que des informations sérieuses concernant leur utilisation correcte soient fournies par les pharmaciens, ce qui peut impliquer des risques pour la santé?

Does the Commission intend to organise a European information campaign to highlight the correct use of over-the-counter drugs since, in many Member States, these products are also available from points of sale other than pharmacies, without responsible information from a pharmacist as to their correct use, which poses a possible risk to public health?


Elle y présente, par ailleurs, un plan d'action régional dans le domaine du commerce, l'Initiative commerciale transrégionale UE-ANASE (TREATI), qui vise à resserrer les liens économiques entre deux régions commerciales importantes, permettant ainsi d'envisager sérieusement un éventuel accord de libre-échange après l'aboutissement du cycle actuel de négociations commerciales à l'OMC.

The Commission is also proposing a regional trade action plan, the Trans-Regional EU-ASEAN Trade Initiative (TREATI), which seeks closer co-operation between both regions on a wide range of trade, investments and regulatory issues. TREATI will thus enable the establishment of a closer economic relationship between two important trading regions, and thereby permit serious consideration to be given to a potential Free Trade Agreement following the successful outcome of the current WTO round of trade talks.


Le Conseil considère par ailleurs que l'élargissement de ce noyau central, qui inclut l'Angola et le Congo Brazzaville, servirait les intérêts de la région dans son ensemble et mériterait donc d'être sérieusement envisagé par les membres de la conférence.

Furthermore, the Council believes that enlargement of the core group, encompassing Angola and Congo Brazzaville, would serve the interests of the Region as a whole and would therefore deserve careful consideration by the members of the Conference.


C'est d'ailleurs le comité permanent qui a étudié le fonctionnement de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes qui avait proposé que ce soit envisagé sérieusement, sans toutefois recommander que la loi soit ainsi modifiée.

Indeed, the standing committee that had studied the operation of the lobbyist registration statute suggested that it be studied. They had not recommended that we do it, but that we look at it carefully.


On encourage les procureurs de la Couronne à envisager sérieusement des mesures de déjudiciarisation dans le cadre du Direct Accountability program, qui constitue un élément capital du programme Justice juste-à-temps. Vous y trouverez d'ailleurs une liste séparée des infractions admissibles.

The Crowns are encouraged to strongly consider diversion under the Direct Accountability program, which is a critical part of JOT, for a discrete list of these offences.


w