Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ailleurs déposé très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non. Il se serait levé, à Québec, lorsqu'il était ministre du gouvernement libéral du Québec, où il avait d'ailleurs déposé, en 1987, un projet de loi sur l'environnement qui définissait très bien les juridictions.

In fact, in 1987 when he was a Liberal minister in Quebec, he introduced an environmental bill that clearly defined jurisdictions.


Je tiens à souligner que la députés de Québec a d'ailleurs déposé très récemment une pétition réclamant que cesse cette pratique qui peut sérieusement compromettre la situation de certains militaires blessés.

I want to point out that the member for Québec very recently presented a petition urging the government to end this practice, which can cause major problems for some injured soldiers.


Le parti populaire européen et le PSE ont d’ailleurs déposé des amendements très semblables dans ce sens pour le vote de demain.

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in the European Parliament have tabled very similar amendments along these lines for tomorrow’s vote.


Donc, ils déposent très peu de plaintes. D'ailleurs, depuis 2000, moins de 150 plaintes ont été déposées, mais elles ont toutes été rejetées, justement parce que ces entreprises ne sont pas régies par la loi 101.

Since 2000, fewer than 150 complaints have been filed, but they have all been rejected, precisely because these companies are not subject to Bill 101.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif pour le parti socialiste de la commission libertés civiles, justice et affaires intérieures, je suis très satisfaite du texte qui nous est proposé aujourd’hui et je n’ai d’ailleurs déposé aucun amendement pour le vote en plénière.

– (FR) Mr President, as shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, I am very pleased with the text proposed to us today and I have not, I might add, tabled any amendments for the vote in plenary.


La définition des ONG est par ailleurs très floue dans le règlement. C’est la raison pour laquelle j’ai déposé deux amendements au Parlement qui définissent les critères plus en détail.

Furthermore, the definition of NGOs in the regulation is a very loose one, and for that reason I have tabled two amendments for the House which set out the criteria in greater detail.


D'ailleurs, l'amendement déposé a été très fortement inspiré par l'un des groupes religieux qui est venu devant le comité et à qui j'avais demandé une suggestion de formulation pour cet amendement.

In fact, in committee I asked one of the religious groups for a suggestion for the wording of this amendment and the amendment as introduced was very much inspired by that suggestion.


Le Parlement européen devrait approuver ces propositions pour lesquelles la plénière n'a d'ailleurs déposé aucun amendement, étant donné que la plupart des parlementaires considèrent que le texte adopté par la commission de l'agriculture est très positif.

The European Parliament should adopt these proposals, which, incidentally, have not been amended at all in Parliament, as I think that the majority of Members consider that the text adopted by the Committee on Agriculture and Rural Development is a positive one.


L'hon. Gerry Byrne (ministre d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique), Lib.): Monsieur le Président, le député a dit très justement que la vérificatrice générale avait déposé des renseignements à la Chambre au sujet de ce projet, offrant par ailleurs à mon ministère des conseils constructifs, que nous suivons.

Hon. Gerry Byrne (Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency), Lib.): Mr. Speaker, the hon. member quite rightly points out that there was information tabled in this very House by the auditor general about that project, providing constructive advice to my department. We are following that advice.


- Monsieur le Président, si nous avons aujourd'hui à nous prononcer une nouvelle fois, la cinquième depuis 1993, sur un projet de l'OCM "banane", c'est en raison de l'acharnement contre le régime communautaire de trois grandes multinationales américaines qui dominent le marché mondial de la banane et dont les intérêts ont été relayés par l'OMC à la suite du recours déposé par les États-Unis, qui font, par ailleurs, peser de très lourdes sanctions unilatérales sur une série de nos entreprises.

– (FR) Mr President, the reason we are having to express our opinion on a draft for the banana COM yet again, for the fifth time since 1993, is the relentless attacks on the Community regime by three large American multinationals. They dominate the world market in bananas and the WTO backed their interests after an appeal was lodged by the United States, which is also imposing very heavy unilateral sanctions on a series of our companies.




Anderen hebben gezocht naar : d'ailleurs déposé très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs déposé très ->

Date index: 2021-11-12
w