Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre dans une certaine mesure
Assez bien accueilli
Assez favorable
Cela marque d'ailleurs assez bien l'utilité du Bloc.
Idée pas mauvaise
Rêves d'angoisse
Un certain degré d'accord

Traduction de «d'ailleurs assez bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d' ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses

the segregation into bands is quite distinct even for rather thick bands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils y sont d'ailleurs assez bien parvenus, puisque tous les sondages révèlent que plus du tiers des Québécois croient toujours, qu'advenant la souveraineté du Québec, ils continueraient d'être représentés par des députés à la Chambre des communes.

And they were quite successful at it, since polls consistently show that more than a third of Quebeckers still believe that, should sovereignty be achieved in Quebec, they would continue to be represented by members of Parliament in the House of Commons.


Je tiens à rappeler aux témoins qu'en ce qui concerne la réunion de ce matin nous avons demandé et espérons recevoir d'ici deux semaines un profil financier des exploitations agricoles canadiennes, un bref résumé des comptes CSRN par province—et je pense que certains quotidiens ont d'ailleurs assez bien couvert cela récemment—, des renseignements sur la Société du crédit agricole, relativement à ces 8 milliards de dollars d'activités et ces arriérés, et la réponse à la demande de renseignements de Mme Tremblay quant à la façon dont vous communiquez avec la presse relativement à certains de vos pr ...[+++]

I'd like to remind the witnesses that, in terms of the meeting this morning, we did ask for and hopefully will receive within the next two weeks a financial profile of our farms in Canada; a brief summary of the NISA accounts per province, and I think actually some of the newspapers have covered that quite well recently too; information on the Farm Credit Corporation, with their $8-billion business and arrears; and Madame Tremblay's request for information on how you communicate with the press in terms of some of your programs.


Il me paraît important de rappeler cela, car à mon avis notre ministère n'a pas refusé de mettre en oeuvre la politique adoptée par le Conseil du Trésor, et cette politique est d'ailleurs assez bien rédigée.

I think this is important, because I would not characterize the response of our department as refusing to carry out the policy of Treasury Board, but rather the policy of Treasury Board is rather generally written.


Cela marque d'ailleurs assez bien l'utilité du Bloc.

This is a good illustration of the Bloc's importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un comité qui fonctionne d'ailleurs assez bien et qui est relativement exempt de partisanerie.

It is a committee, incidentally, which functions quite well and is relatively free of partisanship.


Le rapport dont débat aujourd'hui le Parlement européen en rajoute d'ailleurs dans le sens de la répression, puisqu'il engage la Commission à utiliser ces articles davantage, à brandir plus souvent la menace d'amendes ou d'astreintes à l'égard des États membres, et même à proposer un nouveau système de sanctions automatiques applicables à ceux qui ne transposent pas assez vite ou assez bien les directives communautaires.

The report we are debating today in the European Parliament adds further to this sense of repression, for it urges the Commission to use these articles more than ever before, to threaten Member States with fines or penalties to a greater extent, and even to propose a new system of automatic sanctions applicable to those who do not transpose Community directives quickly or sufficiently enough.


Par ailleurs, bien que de manière générale, la recherche soit renforcée dans la proposition de la Commission, elle n'est pas assez présente en matière de contamination par les algues toxiques.

Although, in general, research is given a boost under the Commission proposal, insufficient provision is made for research into toxic algae contamination.


Cette directive n'est par ailleurs d'aucune utilité au marché européen unique de l'art, qui fonctionne assez bien sans cela depuis des années, ainsi que d'autres l'ont fait remarquer ce soir.

It is also unnecessary in the single European art market, which for years has worked quite satisfactorily without it, as has already been pointed out this evening.


Il est d’ailleurs assez intéressant de constater que, dans un bel exemple de nove-langue européenne, le système de décision à la majorité est présenté par le rapport comme, je cite, "propice au consensus", alors que c’est bien évidemment le contraire.

For that matter, it is quite interesting to note that the system of majority voting is presented in the report, in a fine example of European Newspeak, as, I quote, “leading to consensus”, whereas, obviously, the opposite is true.


Il permet de financer nos activités destinées aux citoyens d'Europe et d'ailleurs et, s'il est un slogan qui ne sera jamais assez répété à l'adresse des décideurs européens, c'est bien qu'il faut rapprocher l'Europe du citoyen.

It funds our activities for citizens in Europe and elsewhere, and if there is one slogan of which the European policy-maker cannot get enough, then surely it must be that Europe should be closer to the citizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs assez bien ->

Date index: 2024-01-03
w