Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «d'ailleurs affirmé tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs

ceteris paribus | other things being-equal


toutes choses égales par ailleurs

all other things being equal | other things being equal


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


toutes choses étant égales par ailleurs

where other factors are equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission affirme qu'elle est par ailleurs résolue à étudier toutes les possibilités d'exercer un effet de levier au moyen de ces fonds en parvenant à des accords financiers avec d'autres parties intéressées telles que la Banque européenne d'investissement.

The Commission is also committed to exploring all possibilities of creating a leverage effect through these Funds by making financial agreements with other stakeholders, such as the European Investment Bank.


La Commission affirme qu'elle est par ailleurs résolue à étudier toutes les possibilités d'exercer un effet de levier au moyen de ces fonds en parvenant à des accords financiers avec d'autres parties intéressées telles que la Banque européenne d'investissement.

The Commission is also committed to exploring all possibilities of creating a leverage effect through these Funds by making financial agreements with other stakeholders, such as the European Investment Bank.


Notre cher Nicolas Sarkozy, ancien président de la France, l'a d'ailleurs affirmé tout récemment.

In fact, Nicolas Sarkozy, the former president of France, recently said so.


Compte tenu du fait que le ministre s'est trompé de 15 milliards l'année dernière et de 17 milliards cette année dans ses prévisions de déficit, qu'est-ce que le ministre des Finances répond à cet analyste financier qui affirme, tout comme nous d'ailleurs, que le budget de cette année est encore rempli de cachettes?

Given that the Minister of Finance was off by $15 billion last year and by $17 billion this year in his deficit forecasts, what does he have to say to this financial analyst who said, as we do, that the budget is again full of hidden data this year?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est d'ailleurs ce que les Nisga'a nous ont affirmé, tout comme les Gitxsan; et je suis sûr que les Gitanyow seront du même avis.

The Nisga'a have said that to us, as have the Gitxsan; and I am sure the Gitanyow will say the same thing.


Beaucoup diraient, et certains l’ont d’ailleurs affirmé aujourd’hui, que ce n’est pas le cas, que tout le monde en cette Assemblée doit s’accorder sur ces questions, à la fois techniques et économiques.

Many would say, and indeed some of us today have said, that there is not – that everyone here must agree on such questions, which are technical and economic.


Pour réagir aux commentaires de M. Evans, car je crois que ce n’était pas une question, je voudrais affirmer tout à fait catégoriquement que la position de la présidence en ce qui concerne la religion en tant que critère d’adhésion n’est pas en jeu. La religion ne fait partie ni des critères de Copenhague ni, d’ailleurs, des critères politiques.

In reaction to the comments – for I do not think it was a question by Mr Evans – I should like to state quite categorically that the position of the presidency in terms of religion as criterion to join, is not at issue. Religion does not form part of the Copenhagen criteria or, for that matter, of the political criteria.


Lorsqu’il s’agit de concevoir une Europe sociale, le modèle scandinave constitue l’un des modèles fondamentaux sur lesquels les Européens peuvent compter. Par conséquent, il est tout à fait inacceptable que le président de la Commission affirme devant cette Assemblée à chacune de ses sessions qu’il défend le modèle social européen et permette par ailleurs à ses commissaires d’affirmer le contraire.

When it comes to fashioning a social Europe, the Scandinavian model is one of the fundamentals on which we Europeans can rely, and so it is quite utterly unacceptable that the President of the Commission should assert to this House in every one of its sittings that he defends the European Social Model and then goes on to allow his Commissioners to go about saying the very opposite.


Il y a quelques minutes, vous avez affirmé — cela s'applique d'ailleurs à toutes les personnes qui entrent dans les forces armées — que personne ne s'engageait pour faire de l'argent et que c'était plutôt une vocation.

You commented a few moments ago — and it is the same for anyone I know who joined the forces — no one ever joined for the money, it is a calling.


Tout d'abord, réussir l'initiative européenne de croissance et affirmer, par là-même, la nécessité d'une action communautaire sur les divers terrains où la nécessité est incontestable : développement des investissements publics dans les réseaux d'infrastructures dont le caractère vital n'est plus à démontrer, pour l'efficacité du marché intérieur et le soutien à la modernisation de nos économies; reprise de l'investissement privé, avec une attention particulière pour les petites et moyennes entreprises : choix de quelques actions exemplaires en matière de recherche, là où se ...[+++]

THE FIRST PRIORITY MUST BE TO ENSURE THE SUCCESS OF THE EUROPEAN GROWTH INITIATIVE. THIS WOULD AFFIRM THE NEED FOR COMMUNITY ACTION IN AREAS WHERE IT IS PATENTLY APPROPRIATE: DEVELOPMENT OF PUBLIC INVESTMENT IN INFRASTRUCTURE NETWORKS, NOW GENERALLY RECOGNIZED AS VITAL TO AN EFFECTIVE SINGLE MARKET AND THE MODERNIZATION OF OUR ECONOMIES; THE REVIVAL OF PRIVATE INVESTMENT, WITH THE ACCENT ON SMALL BUSINESSES; THE SELECTION OF A NUMBER OF EXEMPLARY RESEARCH PROJECTS WHICH, IN TWO YEARS' TIME, COULD MAKE ALL THE DIFFERENCE TO THE SURVIVAL OF CERTAIN INDUSTRIES; AND AID TO TECHNOLOGICAL CHANGE - PROVIDED FOR BY THE NEW TREATY INCIDENTALLY ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs affirmé tout ->

Date index: 2021-06-18
w