Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soutien dont l'aide bénéficie dans le public

Vertaling van "d'aide dont haïti pourra bénéficier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soutien dont l'aide bénéficie dans le public

aid constituency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourra bénéficier des avantages et atténuer les inconvénients si les principes communs à suivre en vertu de la recommandation de la Commission sont correctement mis en œuvre.

Advantages can be achieved and the disadvantages can be mitigated if the common principles to be followed under the Commission Recommendation are appropriately implemented.


Les accords conclus en phase initiale auront également un effet de démonstration qui pourra bénéficier aux investisseurs publics et privés dans toute l’Europe.

The early-stage deals will also have a demonstration effect that can benefit public and private investors across Europe.


Les accords conclus en phase initiale auront également un effet de démonstration qui pourra bénéficier aux investisseurs publics et privés dans toute l’Europe.

The early-stage deals will also have a demonstration effect that can benefit public and private investors across Europe.


L'identification des actions concrètes du plan d'action pourra être réalisée à l'aide d'études restant à définir ; leur mise en œuvre pourra bénéficier d’une assistance technique orientée vers la facilitation du processus.

The action plan measures can be identified by means of studies, the terms of which have yet to be decided; the measures will qualify for technical assistance to facilitate their implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, toute restriction à la libre circulation des services ne pourra bénéficier d'une exception que si elle est conforme aux droits fondamentaux qui font partie intégrante des principes généraux du droit inscrits dans l'ordre juridique communautaire.

In addition, any restriction of the free movement of services should be permitted, by way of exception, only if it is consistent with fundamental rights which form an integral part of the general principles of law enshrined in the Community legal order.


En outre, toute restriction à la libre circulation des services ne pourra bénéficier d'une exception que si elle est conforme aux droits fondamentaux qui font partie intégrante des principes généraux du droit inscrits dans l'ordre juridique communautaire.

In addition, any restriction of the free movement of services should be permitted, by way of exception, only if it is consistent with fundamental rights which form an integral part of the general principles of law enshrined in the Community legal order.


Par conséquent, elles ne peuvent être exportées, mais un citoyen européen migrant pourra bénéficier de celles accordées par l'État membre où il s'est déplacé.

As a result, they cannot be exported, but a migrant EU citizen is entitled to the benefits provided by the host Member State.


La Commission espère que la présente proposition de rationalisation de la MOC, parce qu’elle s’inscrit dans le droit fil de l’intérêt porté par les chefs d’État ou de gouvernement à la dimension sociale de l’Union européenne, pourra bénéficier de l’appui politique ferme dont elle a besoin pour être couronnée de succès.

It is hoped that, coming as it does in the wake of the focus by Heads of State and Government on the social dimension of the European Union, this proposed streamlining of the OMC can receive the strong political support which it needs to succeed.


De par leur nature, ces services peuvent être dispensés sur une base marchande ou non marchande; bien souvent, l'individu pourra bénéficier de ce type de services, soit en s'adressant à une unité marchande (et en en acquittant le prix), soit en recourant à une unité non marchande d'une administration publique ou d'une institution sans but lucratif au service des ménages (bénéficiant alors de la gratuité, ou quasi-gratuité, de ces services).

By their nature, these services can be supplied on a market or a non-market basis; in many cases, the individual can obtain services of this type either by applying to a market unit (paying the price) or by turning to a non-market unit of general government or NPISH (getting the services free, or almost free).


considérant que cette assistance technique fera l'objet d'un programme concret, axé sur des projets précis, et qu'elle pourra bénéficier d'un soutien global de 400 millions d'écus en 1991 et d'un montant à déterminer pour 1992, à mobiliser par tranches, au fur et à mesure de la concrétisation des projets;

Whereas this technical assistance will be the subject of a practical programme geared to specific projects, and will be eligible for overall support of ECU 400 million in 1991 and a sum yet to be determined in 1992, to be released in tranches as projects actually materialize;




Anderen hebben gezocht naar : d'aide dont haïti pourra bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aide dont haïti pourra bénéficier ->

Date index: 2022-09-28
w