Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent agresseur
Agent d'agression
Agent stressant
Agression
Borderline
Charte d'intervention en cas d'agression
Excentrique
Explosive
Facteur d'agression
Facteur de stress
Facteur stressant
Immature
Narcissique
Optimisation fiscale agressive
Passive-agressive
Personnalité agressive
Personnalité de type haltlose
Planification fiscale agressive
Protocole pour les cas d'agression
Psycho-névrotique
Pulsion agressive
Pulsion d'agression
Réponse à l'agression
Stress
Stresseur

Vertaling van "d'agression puisse être " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulie ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Amelia Rising centre d'agressions sexuelles du Nipissing [ Centre d'agressions sexuelles du Nipissing Amelia Rising | Amelia s'élève : Centre d'aide et de lutte contre les agressions sexuelles au Nipissing ]

Amelia Rising Sexual Assault Centre of Nipissing [ Amelia Rising Women's Collective Sexual Assault Centre of Nipissing ]


pulsion agressive | pulsion d'agression

aggression impulse


optimisation fiscale agressive | planification fiscale agressive

aggressive tax planning | ATP [Abbr.]




protocole pour les cas d'agression [ charte d'intervention en cas d'agression ]

abuse protocol


Lutte contre les agressions sexuelles : Mise sur pied d'équipes d'intervention communautaires en cas d'agression sexuelle dans les collectivités autochtones

Responding to Sexual Abuse: Developing a Community-Based Sexual Abuse Response Team in Aboriginal Communities


agent stressant | facteur de stress | stresseur | facteur stressant | facteur d'agression | agent agresseur | agent d'agression

stressor | stressor agent | stress factor


Personnalité:de type haltlose | excentrique | immature | narcissique | passive-agressive | psycho-névrotique

Personality (disorder):eccentric | haltlose type | immature | narcissistic | passive-aggressive | psychoneurotic


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à cette information, les policiers pourraient saisir l'arme à feu enregistrée en cas de situation volatile, de façon à prévenir probablement qu'une nouvelle agression puissegénérer en homicide conjugal.

This information would enable the police to remove a registered firearm from a volatile situation, likely preventing a future assault from escalating into a domestic homicide.


Plusieurs critères doivent être remplis pour que le juge puisse imposer une peine d’emprisonnement avec sursis. Ces critères sont, notamment, que l’infraction en cause ne doit pas être punissable d’une peine d’emprisonnement minimale, qu’elle ne doit pas être une infraction ni une tentative de perpétration d’une infraction visée aux articles 271 (agression sexuelle), 272 (agression sexuelle armée, menaces à une tierce personne ou infliction de lésions ...[+++]

Several criteria must be met before the sentencing judge may impose a conditional sentence, including that the offence in question not be punishable by a minimum term of imprisonment or be an offence or attempt to commit an offence mentioned in section 271 (sexual assault), 272 (sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm) or 273 (aggravated sexual assault).


Lorsqu'il a déclaré l'agression, la police a recouru aux services d'un interprète pour qu'il puisse expliquer en détail ce qui s'était passé.

When he reported the crime, the police arranged an interpreter so he could explain what had happened in detail.


8. affirme résolument que toute décision sur la définition du crime d'agression doit respecter l'indépendance de la Cour; estime que les États devraient se ranger à la proposition selon laquelle aucun filtre juridictionnel n'est exigé pour déterminer si un acte d'agression a été commis avant que le Procureur de la CPI puisse ouvrir une enquête; et que si la Conférence de révision décide qu'un filtre juridictionnel doit être mis en place, le fa ...[+++]

8. Strongly affirms that any decision on the definition of a crime of aggression must be respectful of the Court's independence; recommends that states should adopt the proposal that does not require any jurisdictional filter to determine whether an act of aggression has been committed before the ICC prosecutor can proceed with an investigation; and that if the Review Conference decides that a jurisdictional filter must be established, they should require that the determination of whether an act of aggression has been committed be conducted by the relevant Chamber in the course of the legal proceedings already set out in the Rome Statu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. affirme résolument que toute décision sur la définition du crime d'agression doit respecter l'indépendance de la Cour; estime que les États devraient se ranger à la proposition selon laquelle aucun filtre juridictionnel n'est exigé pour déterminer si un acte d'agression a été commis avant que le Procureur de la CPI puisse ouvrir une enquête; et que si la Conférence de révision décide qu'un filtre juridictionnel doit être mis en place, le fa ...[+++]

8. Strongly affirms that any decision on the definition of a crime of aggression must be respectful of the Court's independence; recommends that states should adopt the proposal that does not require any jurisdictional filter to determine whether an act of aggression has been committed before the ICC prosecutor can proceed with an investigation; and that if the Review Conference decides that a jurisdictional filter must be established, they should require that the determination of whether an act of aggression has been committed be conducted by the relevant Chamber in the course of the legal proceedings already set out in the Rome Statu ...[+++]


7. affirme résolument que toute décision sur la définition du crime d'agression doit respecter l'indépendance de la Cour; estime que les États devraient se ranger à la proposition selon laquelle aucun filtre juridictionnel n'est exigé pour déterminer si un acte d'agression a été commis avant que le Procureur de la CPI puisse ouvrir une enquête; et que si la Conférence de révision décide qu'un filtre juridictionnel doit être mis en place, le fa ...[+++]

7. Strongly affirms that any decision on the definition of a crime of aggression must be respectful of the Court’s independence; recommends that states should adopt the proposal that does not require any jurisdictional filter to determine whether an act of aggression has been committed before the ICC prosecutor can proceed with an investigation; and that if the Review Conference decides that a jurisdictional filter must be established, they should require that the determination of whether an act of aggression has been committed be conducted by the relevant Chamber in the course of the legal proceedings already set out in the Rome Statu ...[+++]


J'aimerais lire la liste des infractions pour que la Chambre puisse vraiment comprendre l'esprit de cette mesure législative: tentative de meurtre, décharge d'une arme à feu avec une intention particulière, agression sexuelle armée, agression sexuelle grave, enlèvement, prise d'otage, vol qualifié et extorsion.

I would like to read the list of offences into the record so that this House can truly understand the intent of this legislation: attempted murder, discharging a firearm with intent, sexual assault with a weapon, aggravated sexual assault, kidnapping, hostage taking, robbery and extortion.


Elle possède plus d'intégrité dans son petit doigt que ces personnes n'en ont dans tout leur corps et j'exige, Monsieur le Président, que vous suggériez au Président de ce Parlement que cette affaire soit portée à la connaissance de la commission juridique, afin d'envisager la manière dont un député de ce Parlement soumis à ce genre d'agression puisse être protégé et laissé libre de faire son travail convenablement en tant que député de ce Parlement, en tant que rapporteur et en tant que personne pour laquelle nous ressentons grande affection et respect.

She has more integrity in her little finger than those people have in the whole of their bodies and I demand, Mr President, that you suggest to the President of this Parliament that this matter be referred to the Legal Affairs Committee, with a view to seeing how a Member of Parliament under that sort of assault can be protected and allowed to do her job properly as a Member of this Parliament, as a rapporteur and as someone for whom we have great affection and respect.


Plusieurs critères doivent être remplis pour que le juge puisse imposer une peine d’emprisonnement avec sursis. Ces critères sont, notamment, que l’infraction en cause ne doit pas être punissable d’une peine d’emprisonnement minimale, qu’elle ne doit pas être une infraction ni une tentative de perpétration d’une infraction visée aux articles 271 (agression sexuelle), 272 (agression sexuelle armée, menaces à une tierce personne ou infliction de lésions ...[+++]

Several criteria must be met before the sentencing judge may impose a conditional sentence, including that the offence in question not be punishable by a minimum term of imprisonment or be an offence or attempt to commit an offence mentioned in section 271 (sexual assault), 272 (sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm) or 273 (aggravated sexual assault).


Les autorités françaises sont notamment tenues de fournir un rapport sur les résultats d'exploitation et la privatisation proposée de la société pour le 1er février 1997 au plus tard, afin que la Commission puisse s'assurer que ces aides n'ont pas servi à soutenir une démarche commerciale agressive ou des activités déficitaires et que la privatisation de la société a été transparente et non discriminatoire.

These are that the French authorities provide a report on operating results and the proposed privatisation of the company by 1 February 1997 at the latest, so that the Commission can satisfy itself that aid has not been used to support aggressive market behaviour or loss-making activities and that the privatisation of the company has been transparent and non-discriminatory .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agression puisse être ->

Date index: 2021-02-24
w