Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'agents pathogènes considérez-vous » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous me confirmer que la plupart des pathogènes du groupe de risque 2 se trouvent dans des laboratoires universitaires ou dans de grands laboratoires qui respectent déjà les lignes directrices en matière de biosécurité, et que l'objectif, maintenant, est de recenser les laboratoires dont nous ne savons rien et qui n'ont pas importé ou transféré d'agents pathogènes et de toxines d'un laboratoire à l'autre?

My understanding from reading the bill, and please clarify, is that most risk group 2 specimens found in university labs or in big laboratories are already following biosafety guidelines, and the onus is now to find the ones that we do not know about, that have not imported or transported pathogens and toxins from one lab to another.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez dit très justement qu’il y a eu trop de morts et trop de personnes malades à cause de cet agent pathogène ECEH, et je pense que la situation dans laquelle nous nous trouvons montre également que ni l’Allemagne ni l’Union européenne ne sont prêtes à affronter le type de propagation de la bactérie ECEH dont nous sommes témoins aujourd’hui.

– (DE) Mr President, Commissioner, you rightly said that there have been too many deaths and too many people made sick as a result of this EHEC pathogen, and I think that the situation we find ourselves in also shows that neither Germany nor the European Union are prepared for the sort of spread of EHEC that we are currently seeing.


Il énumère les maladies des abeilles, l’immunité affaiblie des abeilles vis-à-vis des agents pathogènes et des parasites, le changement climatique - on aurait pu parier que ce facteur serait au rendez-vous - et la disparition de la flore mellifère.

It lists bee disease, bees’ weakened immunity to pathogens and parasites, climate change – you could bet that one would be in here – and the disappearance of mellifluous flora.


19. Si vous estimez que chaque État membre devrait posséder ses propres listes d'agents pathogènes, considérez-vous qu'une interaction avec d'autres États membres sur ce point pourrait être profitable à votre organisation?

19. If you believe that each Member State should have its own pathogen lists, do you agree that interaction with other Member States on this topic could be beneficial for your organisation?


Après ma soudaine initiation au pathogène E. coli en 1993, j'ai tenté de découvrir tout ce que j'ai pu au sujet des agents pathogènes d'origine alimentaire aux États-Unis. Je peux vous affirmer qu'aux États-Unis, 76 millions de personnes sont encore rendues malades chaque année par ce genre de pathogènes; 325 000 sont hospitalisées; et plus de 5 000 personnes continuent malheureusement à mourir chaque année.

After my abrupt introduction to the E. coli pathogen in 1993, I tried to find out everything I could about the food-borne pathogens in the U.S. I'm here to admit that in the U.S., 76 million people are still caused to be sickened every year; 325,000 are still hospitalized; and over 5,000 still unfortunately die on an annual basis.


L'explication de non-spécialiste que je peux vous donner — et c'est la seule possible, en ce qui me concerne — est la suivante: nous produisons un anticorps qui est conçu de manière à permettre la détection d'un certain pathogène, qu'il s'agisse de salmonella, de listeria ou d'un autre agent pathogène, et ce en partenariat avec le fabricant du sac en plastique.

In layman's terms, which are the only terms in which I can relate it, we produce an antibody that would be engineered to detect a certain pathogen, be it salmonella, listeria, or whatever, in partnership with whoever's going to produce a plastic bag.


Dans les discussions précédentes, on nous a dit que les agents pathogènes importés doivent remplir les normes actuelles en matière de biosécurité, et vous espérez que tous les agents pathogènes, importés ou non, seront traités de façon égale, sur un pied d'égalité.

In the previous discussions, we heard that imported pathogens must meet the biosafety standards that we now have, and your hope was to ensure that all pathogens, imported or not, were treated the same way and placed on a level playing field.


Malgré l'avis des experts et des scientifiques qui avaient démontré que ces farines étaient à l'origine du développement et de la transmission de l'agent pathogène de l'ESB, vous oubliez de mentionner dans votre analyse que la situation est d'abord imputable aux fabricants de farines anglo-saxons qui, pour des raisons de compétitivité, ont abaissé la température de cuisson des farines.

Despite the opinion of experts and scientists, who had shown that these MBMs were behind the development and transmission of the pathogenic agent for BSE, you forget to mention in your analysis that the situation is first and foremost due to Anglo-Saxon meal producers who, for commercial reasons, lowered the cooking temperature for MBMs.


Au moment où vous ferez votre demande, vous vous engagerez à n'avoir en votre possession que les agents pathogènes que vous inscrivez, à les manipuler conformément aux lignes directrices en matière de biosécurité, à ne les exporter qu'aux laboratoires indiqués, et, s'il y a lieu, à n'importer que les agents pathogènes indiqués.

If you are applying this year, we expect that you have only these pathogens; you are handling them with the bio-safety guidelines; you will be exporting to a certain number of laboratories; you may be then importing certain pathogens into your laboratory, and that will be worked out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agents pathogènes considérez-vous ->

Date index: 2025-04-02
w