Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
ASRII
Afghanistan
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
IQ; IRQ
Irak
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République d'Irak
République islamique d'Afghanistan
République islamique d’Afghanistan
The Afghanistan Compact
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Traduction de «d'afghanistan et d'irak » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Plans d'Action sont actuellement mis en oeuvre avec le Sri Lanka, la somalie, l'Albanie, l'Afghanistan, l'Irak et le Maroc.

Action Plans are currently implemented for Sri Lanka, Somalia, Albania, Afghanistan, Iraq and Morocco.


- Les attaques terroristes du 11 septembre 2001 et leurs conséquences - notamment les guerres d'Afghanistan et d'Irak - ont amplifié les préoccupations en matière de sécurité.

- The 11th of September 2001 terrorist attacks and their aftermath - including the Afghanistan and Iraq wars - have given rise to increased security concerns.


Alors qu'elle affichait une croissance élevée et constante du PIB réel de 4,2% en moyenne durant la période 1997-2001, sous l'impulsion à la fois de la demande intérieure et d'une forte expansion continue du tourisme, elle a beaucoup pâti, après le 11 septembre 2001, de la crise du tourisme liée aux menaces terroristes internationales, à la guerre en Afghanistan et en Irak ainsi qu'à l'épidémie de SRAS, et a continué de décliner en 2003.

At first, steady and high real GDP growth averaging 4.2 per cent for 1997-2001 was driven both by domestic demand and continued high growth in tourist arrivals. However, after 11 September 2001 the economy was hit by the slump in tourism linked to international terrorist threats, war in Afghanistan and Iraq, and SARS, with the decline continuing in 2003.


[15] Forum consultatif regroupant plus de 50 pays et 10 organisations internationales, y compris la Chine, le Bengladesh, le Pakistan, l'Afghanistan, l'Iran, l'Irak, la Syrie, la Turquie et les pays d'Asie centrale.

[15] Consultative forum bringing together more than 50 countries and 10 international organisations, including China, Bangladesh, Pakistan, Afghanistan, Iran, Iraq, Syria, Turkey and the countries of Central Asia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. comprend que l'Union doive marquer son soutien à l'amélioration du bien-être des populations et aux transitions vers la démocratie dans son voisinage méridional; souligne cependant que ce soutien ne doit pas jouer au détriment des engagements pluriannuels pris par l'Union en faveur des pays en développement bénéficiant de ses financements au titre de l'instrument de coopération au développement; souligne en particulier que les réductions proposées par le Conseil en ce qui concerne la coopération avec la Palestine, l'Afghanistan, l'Irak, l'Iran et le Yémen semblent relever d'une ignorance de ...[+++]

9. Understands the need for the EU to demonstrate its support to the people and democratic transitions in its southern Neighbourhood; emphasises, however, that this support should not be at the expense of the Union's multiannual commitments to developing countries benefiting from funding under the DCI; underlines, in particular, that the Council's proposed cuts to cooperation with Palestine, Afghanistan, Iraq, Iran and Yemen seem out of touch with the political reality and do not recognise the EU's crucial role in the long-term stabilisation and development of each of these regions;


Le rapport fait référence, bien qu’au conditionnel, au besoin fondamental de résoudre les conflits diplomatiquement et pacifiquement à travers le monde, mais il n’indique pas que les principaux facteurs qui encouragent le terrorisme incluent la spirale de violence alimentée par la militarisation des relations internationales, les attaques contre l’indépendance des États et contre la souveraineté des nations, le terrorisme d’État, la violation des libertés fondamentales, des droits et des garanties, l’exploitation capitaliste effrénée, l’augmentation inhumaine des inégalités et des injustices, et l’existence de millions d’êtres humains vivant dans des conditions désespérées – comme en Afghanistan ...[+++]

The report refers, albeit conditionally, to the fundamental need for the diplomatic and peaceful resolution of conflicts around the world, though it does not indicate that the major factors that encourage terrorism include the spiral of violence fuelled by the militarisation of international relations, attacks on the independence of states and the sovereignty of nations, state terrorism, violation of fundamental freedoms, rights and guarantees, unbridled capitalist exploitation, the inhuman widening of inequality and injustice, and the existence of millions of human beings living in desperate situations – such as in ...[+++]


Des solutions financières ad hoc ont chaque fois été échafaudées pour les grands conflits de ces dernières années (Kosovo, Afghanistan et Irak).

For the major crises of recent years (Kosovo, Afghanistan and Iraq) separate ad hoc financial packages were put together in each case.


Afghanistan et Irak sont des pays à structure tribale où les seigneurs locaux et les chefs ethniques et religieux ne songent qu’à remporter la plus grosse part du gâteau national.

Afghanistan and Iraq are both countries with a tribal structure where local bosses and ethnic and religious leaders only want to take the biggest slice of the national cake.


I. considérant la nécessité de veiller à ce que la dimension méditerranéenne soit étendue ultérieurement au cadre plus large du Moyen‑Orient et à ce qu'entrent également en ligne de compte les pays du Golfe et, à moyen et long terme, des pays tels que l'Afghanistan, l'Irak et l'Iran,

I. whereas it is necessary to see to that the Mediterranean dimension is at a later point extended to the wider Middle Eastern region and account is taken of the Gulf states and, in the medium to long term, of other countries such as Afghanistan, Iraq and Iran,


L'action commune établit un visa de transit aéroportuaire (VTA), à savoir l'autorisation à laquelle sont soumis les ressortissants de certains pays tiers (au 01.08.1996, Afghanistan, Ethiopie, Erythrée, Ghana, Irak, Iran, Nigéria, Somalie, Sri Lanka, République Démocratique du Congo (ex Zaïre)), par exception au principe de libre transit posé par l'annexe 9 de la convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale, pour transiter par la zone internationale des aéroports des États membres.

The joint action establishes an airport transit visa (ATV), i.e. the authorisation to which nationals of certain third countries are subject (at 1.8.1996: Afghanistan, Ethiopia, Eritrea, Ghana, Irak, Iran, Nigeria, Somalia, Sri Lanka, Democratic Republic of the Congo (ex-Zaïre), as an exception to the principle of free transit laid down in Annex 9 to the Chicago Convention on International Civil Aviation, for transit through the international areas of the airports of Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'afghanistan et d'irak ->

Date index: 2024-11-12
w