Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement nul
Affrontement à égalité
Afghanistan
Confrontation nulle
Confrontation à égalité
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
EUPOL AFGHANISTAN
Employée de site de rencontre
Entretien individuel
Entretien particulier
Joute nulle
Joute à égalité
L'Afghanistan
La République islamique d'Afghanistan
Match nul
Match à égalité
Mission de police de l'Union européenne en Afghanistan
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Partie nulle
Partie à égalité
Partie égale
RSUE pour l'Afghanistan
Rencontre en face-à-face
Rencontre en tête à tête
Rencontre individuelle
Rencontre nulle
Rencontre à égalité
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d’Afghanistan
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Séance en face-à-face
Séance individuelle
évènements sportifs

Vertaling van "d'afghanistan a rencontré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


mission de police de l'Union européenne en Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]

EUPOL AFGHANISTAN | European Union Police Mission in Afghanistan


la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan

Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


rencontre individuelle [ entretien individuel | séance individuelle | rencontre en face-à-face | séance en face-à-face | rencontre en tête à tête | entretien particulier ]

one-on-one meeting [ face-to-face meeting | one-on-one session | face-to-face session ]


match nul [ partie nulle | rencontre nulle | match à égalité | partie à égalité | rencontre à égalité | affrontement nul | confrontation nulle | affrontement à égalité | confrontation à égalité | partie égale | joute nulle | joute à égalité ]

tied game [ drawn match | tie game | tied match | tie match | tied contest | tie contest | game tied | even match ]


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Déclaration de solidarité adoptée lors de la rencontre parallèle des militantes pour les droits des femmes est un signe clair et fort du soutien et de l'engagement permanent des organisations de femmes et de la société civile en faveur de la restauration des droits des femmes en Afghanistan.

The Declaration of Solidarity agreed at the parallel meeting of the women's rights activists is a strong and clear indication of the ongoing support and commitment of the women's organisations and the civil society to restoring women's human rights in Afghanistan.


Aujourd'hui, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne ont expliqué comment, à leur avis, l'Union européenne peut aider l'Afghanistan à faire face aux difficultés qu'il rencontre tout en amorçant un changement positif pour le peuple afghan.

Today, the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission have set out their vision for how the European Union can support Afghanistan both to address its challenges and to bring about positive change for the Afghan people.


Le ministre des Finances de l'Afghanistan a rencontré la ministre Oda tout récemment et il a félicité le Canada en signalant que notre pays est un des principaux pays qui accordent du financement par l'entremise des institutions gouvernementales afghanes, y compris son ministère.

The finance minister of Afghanistan met with Minister Oda recently, and he congratulated Canada as being one of the lead countries in terms of putting funding through Afghan government institutions, including his ministry.


Monsieur le Président, il y a eu une enquête sur l'ex-conjointe du député de Beauce en 2005, l'épisode de son assermentation, les voyages à l'ONU et en Afghanistan, la rencontre avec Bush, et on veut nous faire croire que la GRC et le SCRS n'avaient pas informé le ministre de la Sécurité publique et le Bureau du premier ministre.

Mr. Speaker, an investigation was done in 2005 into the ex-girlfriend of the hon. member for Beauce, the swearing-in incident, trips to the UN and Afghanistan, and his meeting with President Bush. They would have us believe that the RCMP and CSIS did not inform the Minister of Public Safety and the Prime Minister's Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arif Lalani, l’ambassadeur du Canada en Afghanistan, a rencontré le Comité au début de son voyage. Il nous a dit que les Afghans avaient maintenant beaucoup plus de respect qu’avant pour leurs militaires.

Arif Lalani, Canada’s Ambassador to Afghanistan while briefing Committee members early in the trip, told us that there has already been a considerable increase in the respect that ordinary Afghans have for the country’s military.


fait observer que l'Afghanistan est la source de 90 % de l'opium illégal mondial et que,pourtant, quand les forces de la coalition sont entrées à Kaboul en 2001, pas un seul plan de pavot à opium n'était cultivé en Afghanistan, du fait du succès rencontré par les Nations unies, qui avaient obtenu une interdiction de sa culture;

Points out that Afghanistan is the source of 90 % of the world’s illicit opium, and yet that when coalition forces entered Kabul in 2001 no opium poppies were being grown in Afghanistan owing to the UN’s success in achieving a ban on their cultivation;


C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,

C. whereas on 6 February 2008, a delegation from the Afghan Independent Journalists' Association (AIJA) met Afghan President Hamid Karzai in Kabul, providing him with details of the case and asking him to intervene on Mr Kambakhsh's behalf,


C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,

C. whereas on 6 February 2008, a delegation from the Afghan Independent Journalists' Association (AIJA) met Afghan President Hamid Karzai in Kabul, providing him with details of the case and asking him to intervene on Mr Kambakhsh's behalf,


Dans une allocution à Kaboul après sa rencontre avec Hamid Karzai, le président de l’Afghanistan, Mme Ferrero-Waldner a déclaré : «Ces élections constituent une étape importante dans les efforts actuels destinés à apporter la paix et la stabilité en Afghanistan et à parachever le processus de Bonn.

Speaking in Kabul after meeting the President of Afghanistan, Hamid Karzai, Commissioner Ferrero-Waldner said, “These elections are a milestone in the ongoing efforts to bring peace and stability to Afghanistan and for the completion of the Bonn process.


Le Président Barroso rencontre le Président afghan Karsai et annonce les modalités des programmes de reconstruction de l'Afghanistan pour 2005-2006

President Barroso meets Afghan President Hamid Karzai – and announces details of Afghan reconstruction programmes for 2005/2006


w